英语的复杂难句=主句+从句+短语,不同于汉语的句子全是简单句,没有复杂句。如果把英语的难句比喻成大树,那么主句相当于树干,从句相当于树枝,而短语相当于叶子。相比之下,汉语的句子就好比是竹子,一节一节的。
因此,我们在理解英语难句的时候要学会拆把复杂句拆成简单句来理解。
如何拆
任何句子都必须有谓语动词,所以找到一个谓语动词就可以拆下来一个句子。因此,理解难句的基本步骤是:1)识别出有哪几个谓语动词;2)找出主句的谓语动词,先理解主句;3)再去理解从句和短语。
符号说明
1.谓语动词用斜体字表示,例如:Everyone should know 。
2.从句的引导词用方框表示,例如:where the nearest fire alarm box is located。
3.从句用横线表示,例如:where the nearest fire alarm box is located,表示where引导的从句。
4.插入语成分用括号表示,例如:Keeping your head, , may make the difference between
第一章 平行并列结构
本章难句列表:
1.Everyone should know where the nearest fire alarm box is located and where exits, fire escapes, and fire doors are. 【解析】
2.The way space is used to enable the individual to achieve privacy, to build homes or to design cities is culturally influenced.【解析】
3. I wanted her to know that my heart was with her, and that I thought England owed her a great debt and was going to miss her.【解析】
4.Keeping your head, instead of crowding and pushing to get to an exit, may make the difference between life and death when fire breaks out.【解析】
5.Neither friends nor family can convince phobic people that most animals are harmless, that thousands of travelers fly safely everyday, and millions of people ride safely in elevators several times each day.【解析】
6.Millions of people travel about the country by rail, by bus, or by automobile, or drive to and from their places of work and their homes.【解析】
7.Here we have a little child, without knowledge or experience; there a grown-up person with fully developed mental powers.【解析】
8. There are relay races in running and swimming in summer, and relay in skiing in winter.【解析】
9.But we remember with far greater pain that we did not see that beauty when it flowered, that we failed to respond with love when it was tendered.【解析】
10.This is not an easy lesson to learn, especially when we are young and think that the world is ours to command, that whatever we desire with the full force of our passionate being can be ours.【解析】
11.More than three million people live in inner London, and nearly five million people live in the surrounding suburban area, which is made up of formerly separate villages that have merged to form what is now called outer London.【解析】
12.The journey and the stay are by definition outside the normal places of residence and work, and are of short-term and temporary nature, and there is a clear intention to return home within a relatively short period of time.【解析】
13.The limited investments that are made in training workers are also much more narrowly focused on the specific skills necessary to do the next job rather than on the basic background skills that make it possible to absorb new technologies.【解析】
14.We have tried to isolate some of the key factors that govern service quality, and offer examples of organizations that manage service well and of some that manage it poorly.【解析】
15.Human beings have distinguished themselves from other animals, and in doing so ensured their survival, by the ability to observe and understand their environment and then either to adapt to that environment or to control and adapt it to their own needs.【解析】
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
奥运篮球运动员将被“随位安保”
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
双语美文:感恩节让心中充满感谢
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
做好奥运东道主——怎么招待外国人
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
《绝望主妇》各集结束语精选
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
学礼仪 迎奥运
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
“黑马”常永祥 中国奥运摔跤“银”突破
美国人视角:享受奥运,向中国学习
台湾女性不惧当“剩女”
印度:个人奥运首金 举国同庆
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |