随着高考第一批分数线的公布,众多家长开始翘首期盼录取通知的到来。而其中有些家长在等待的同时也开始为孩子出国留学做好相应准备。而雅思、托福考试则是出国留学的必经之路,因此每年的6、7、8月便成了雅思培训的高峰期。为了帮助考鸭们更好地应对考试,我们特邀雅思专家就阅读实考中考生遇到生词问题进行分析指导。
在做雅思阅读考题时,考生经常会发生单词不认识,题目不理解的情况。对此,专家建议考生应学会猜词以提高阅读理解能力。而猜词又可分为多种方法如:利用上下文线索猜测词义,利用构词法猜测词义,利用文章中下定义的句子进行猜词,利用举例及解释猜测词义等。其中利用构词法猜测词义和利用上下文线索猜测词义是最为常用的方法。英语中的前缀、后缀构词颇多,且特定的缀往往表示特定的含义,例如单词over有超过,过于之意,因此overwork即可理解为劳累过度;overburden为负担过重;overdo做得过分。由此,面对不认识的单词时考生无需害怕、紧张,有时略加揣测就可轻松解决难题。
“砸锅”怎么说
职务中“总”字的译法
“发帖子”的翻译法
Slow译为“慢”吗?
生日party常用语(2)
Easy Street的翻译-英语点津
沟通文化差异,巧译汉英习语
益简?益繁?
看看我翻译的中国菜名-英语点津
“一群”的多种译法
Lay的不同含义和翻译
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻?
状语从句的句型结构转换(通讯员供稿)
英语介词的几种翻译法
与Greek有关的用语翻译?(通讯员稿)
“欢迎”的尴尬(通讯员稿)
商标妙译举隅-英语点津
数字如何准确翻译(通讯员供稿)
“不辞而别”的译法
“关键时刻”的巧妙译法
著名商标和广告语的翻译
Thick skin是厚脸皮吗?
从“和尚打伞,无法无天”说起
如何说“啃老族”?
由 I chocolate you!想到的
MacDonald's 翻译成“麦当劳”为什么好?
“三十而立 四十不惑”的译法
“水”的译法(通讯员供稿)
“皮包骨头”怎么译?
“耳朵”竖起来
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |