在最近刚结了的一期雅思听力课程中,有很多同学向我抱怨一个问题:在雅思听力练习过程中,有些单词好像没有听清楚就被一带而过了,甚至有些词好像根本就没有听到。而这其中的一些词正好又是练习中需要填的词,因为这个原因很多分数被莫名的丢掉,让很多同学抓狂不已。其实,这都是英语中的连读在作怪。
那到底什么是英语中的连读呢?
连读就是前一个单词的尾音与后一个单词的首音紧密连接在一起而形成的读音。连读时的音节一般不重读,只需一带而过即可,不可读的太重。而连读主要分为以下几种形式:
1.相邻的两个词,前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,这样需要连读。 例如 read it , check it out 等
2.相邻的两个词,前者以r或re结尾,而后者以元音音素开头,则r或re发,并与后面的单词产生连读。例如 a pair of shoes 或 here and there 等
3.相邻的两个词,前者以辅音音素结尾,而后者则是半元音,特别是开头,这样需要连读。例如 Thank-you 或 Would you .。等
4.相邻的两个词,前者以元音音素结尾,后者也以元音音素开头,这样需要连读。例如 too easy 等
5.当英语中的6个爆破音中的任何两个相邻时要连读,前者发不完全爆破音,而后者则需要完全爆破。例如 ho day, chea book 等
那在平时的练习中到底应该怎样正确的处理连读问题呢?
多听肯定是最重要的。因为我们平常对英语中出现的连读情况不太熟悉,所以遇到连读时感到有些许不适应。我们可以通过各种渠道去多听英文,而在英语听力练习中去特别注意当中出现连读的情况,然后很据上面所讲的规则自己归纳总结,时间长了一些经常出现的连读情况就会耳熟能详了。
其次要学会模仿。连读不光在雅思听力中适用,如果能将连读熟练的运用到口语考试中也会起到绝佳的作用。通过在平常的英语学习和在日常生活中和外国朋友的交谈中,注意说英文的节奏,语调的升降,重音及停顿等问题。
As an old saying goes: Practice makes Perfect. 希望我这篇文章能对大家在今后的雅思考试和留学生活提供一些帮助。
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
体坛英语资讯:Chinas Chen Meng edges Suh Hyowon at ITTF German Open
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
体坛英语资讯:Federer, Djokovic to meet in Australian Open semifinals
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
体坛英语资讯:Club and police react after attack on home of Man Utd Executive Vice President
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
体坛英语资讯:Real Madrid cruise into strong looking Copa del Rey quarterfinals
那些让人印象深刻的文化差异
国内英语资讯:Italian FM hails Chinas move of sending expert team, medical supplies
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
国内英语资讯:Temporary hospitals play key role in curbing virus spread in Wuhan: expert
国内英语资讯:Xi extends congratulations to new Greek president
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
国内英语资讯:China strengthens fiscal support for poor people hit by epidemic
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
春天提早到来了,但这是个坏消息
美文赏析:改变世界 从改变自己开始
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses scientific, precise treatment of COVID-19 patients
国际英语资讯:Trump declares national emergency to open up federal fund to combat coronavirus
一个令人感动的车祸“凶手”
国际英语资讯:Australian PM calls for coronavirus calm in speech to nation
在家办公如何提高工作效率?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |