8月6日上午,北京奥组委开闭幕式工作部部长张和平正式公布了奥运会主题歌的演唱者。他们就是出演“歌剧魅影”的英国歌手莎拉•布莱曼和中国观众非常熟悉的歌坛重量级人物刘欢。张和平表示:“开幕式将展现中国古典与现代的完美融合。”不过,开幕式点火仪式以及最后一棒火炬手的身份只能等8月8日正式开幕时才能揭晓了。
Sarah Brightman [Agencies]
British singer Sarah Brightman and China's Liu Huan will sing at Friday's opening ceremony for the Olympic Games, organisers said on Wednesday.
Brightman, best known for her appearances in shows in London's West End including "The Phantom of the Opera", will sing with Liu Huan a specially commissioned "theme song" which will make up part of the three and a half hour ceremony.
The entertainment will begin at 5:45 p.m. and the ceremony proper, featuring 15,000 participants, will follow from 8 p.m. for three and a half hours.
Zhang Heping, director of Opening and Closing Ceremonies Department of the local organising committee (BOCOG), said the ceremony would feature performing arts which "showcase the ancient and long history of the Chinese nation" as well as reflecting modern day China.
After the theme song of the ceremony there will be an address by officials and then the entry of the Olympic flag.
The athletes will then march into the stadium with their own flags -- nations will enter in Chinese alphabetical order, said Zhang.
Liu Huan [Agencies]
The ceremony will close with the lighting of the Olympic flame but Zhang gave no clue as to the identity of the final torch bearer.
"For the lighting of the flame, the last torch bearer, this is the most secretive part and will be revealed at the very last moment," said Zhang, adding that the person had been chosen taking into account their "sporting achievement" and "social influence".
Zhang said he hoped there would no athletes using the occasion for protests.
"(We) hope and believe the athletes in the Olympic Games know they should not link the Olympic Games with politics," said Zhang.
"It would run against the charter of the Olympics and the spirit of the Olympic movement," he added.
The firework show, which is part of the opening ceremony, will feature the firing of 29,000 shells -- 15,000 inside the stadium and 14,000 in the vicinity. (实习编辑:顾萍)
体坛英语资讯:Knicks All-Star Porzingis not sure about recovery time
体坛英语资讯:Raptors star Leonard focusing on present, not future
想要维持异地恋,你必须知道的这些
体坛英语资讯:Indonesian racer wins second stage at Tour de Banyuwangi
体坛英语资讯:Indonesian swimmers eye four titles in Asian Para Games
国内英语资讯:Party building to be strengthened in political advisory bodies
体坛英语资讯:Corinthians, Cruzeiro advance to Copa do Brasil final
青海省试种花生首次获得成功
戴森推出美发神器!简直是所有女生的天堂哈哈哈
体坛英语资讯:Ex-boss Liu Guoliang returns after 15-month leave from Chinese table tennis
国际英语资讯:UAE issues law to develop local sovereign bond market
One Minute 一分钟
国际英语资讯:Spotlight: Merkels Bavarian ally suffers great election loss
国内英语资讯:China Focus: 40 years on, Xiaogang still testbed of Chinas rural reform
国际英语资讯:Malaysias Anwar expected to return to parliament in by-election
国际英语资讯:Cambodia allows U.S. to resume search for remains of American soldiers missing during Vietna
体坛英语资讯:Cameroon International Cycling Tour kicks off in Douala
国内英语资讯:Premier Li calls for renewing China-Netherlands friendship
国内英语资讯:China part of cross-river railway bridge to Russia completed
这些迹象表明:不能再去健身房了
体坛英语资讯:Peru to host Ecuador in November friendly
国际英语资讯:Turkey, Saudi leaders hold phone talk on missing journalist
体坛英语资讯:Shocks aplenty in 2018 Wuhan Open second round
如何避免食物浪费?
国内英语资讯:Roundup: China, Belgium see rapid growth in science, technology ties
国际英语资讯:Hillary Clintons security clearance revoked at her request
智能音响花式吓坏主人!笑到吐血....
体坛英语资讯:Roland-Garros tennis club to come to Wuhan in 2019
国际英语资讯:Iran defies possible impacts of U.S. impending oil sanctions
体坛英语资讯:China revenge on Japan, Nigeria make mistory at FIBA Womens World Cup
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |