EELS IN THE URN
瓮中的鳗鱼
The Wanli period of the Ming Dynasty in China lasted from 1573 to 1620,the same year the Pilgrims reached Massachusetts in America. At that time, in the beautiful Chinese city of Hangchou, the city Marco Polo called Kinsai and praised as the grandest, most beautiful city on earth, as splendid as paradise, lived a very rich man named Yu.
中国明朝万历年间(1573-1620年), 1620年也就是 清教徒抵达美国麻萨诸塞州 的那一年 .当时,中国有个美丽的城市叫杭州,城里住着一个叫姓余的富贾。马可波罗曾称杭州为Kinsai并且称赞它是世界上最壮观、最美丽的城市,宛如人间天堂。
Mr. Yu enjoyed doing good deeds. He never killed anything.
余先生乐于行善,从不杀生。
At the time of our story, a family in his neighborhood had been robbed of almost everything they had. Mr. Yu generously donated money to help his neighbors get back on their feet. His neighbors wife was deeply touched by his kindness.
在这个故事发生的时间,余先生的一户邻居被抢劫一空。余先生慷慨解囊,助其重立门户。邻人之妻深感其德。
One day she happened to get ten eels, so she sent them over to Mr. Yus house so he could cook them for his aged mother. Even though eels are a great delicacy for most Chinese, the Yus never killed anything, so their servants put the eels into a big pottery urn and prepared to let them go someday. What with one thing and another, everybody forgot all about the eels in the urn.
有一天她刚好获到了十条鳗鱼,于是将其送至余家孝敬余年迈老母。尽管对大多数中国人来说,鳗鱼是难得的佳肴。但是余家从未杀生,遂余家的仆人们就把这些鳗鱼放到一个大瓮里,准备哪天把它们放掉。 出于这个那个的原因 ,所有人都把瓮里的鳗鱼忘掉了。
Some time later, Mr. Yus aged mother dreamed that a group of ten people came into her room and knelt down before her bed. How strangely they were dressed! Every one had on tan clothes and a pointed cap. They said, We beg your mercy! Please save our lives? Then they left.
不久后,余的老母亲梦到了十个人走到她的房间里,并跪在她的床前。他们穿着奇特!人人着褐衣尖帽。他们说,求求您发慈悲救救我们吧。然后就走了。
Old Mrs. Yu woke up. She was confused by this weird dream. She didntknow how she was supposed to save anybodys life. She just didnt know what to do, so, being a sensible old lady, she went to ask her fortune teller to advise her.
余老夫人醒过来,难解这个奇怪的梦。她不知道她如何还能救谁的命,茫然不知所措。她是一个明智的老人,决定去问问算命先生。
Her fortune teller cast his sticks and examined the date and looked at her palm and said, Do not worry your august head. This is a lucky dream, not an un-lucky dream. These are living creatures which want you to save their lives. You need not look too far. They are right in your own honorable house.
算命先生卜了一卦,察看了日期,并看了她的手相,说道:贵人勿忧。此乃吉梦,非不祥之梦。有生灵期您相救。不在远程,就在贵舍。
She hurried home and turned everything topsy-turvy to find the lives to save.Finally one of the servants remembered the eels in the urn. They realized there were ten eels, just as there were ten people in the dream.
余老夫人急赶回家,翻箱倒柜地找待救之物。最后一个仆人想起了瓮里的鳗鱼。他们明白了原来梦里的十个人实际上就是那十条鳗鱼。
When Mrs. Yu heard about this, she said, We almost took ten lives by accident! Right away, she had the eels taken to the lake and released.
余老夫人听了以后说,我们差点害了十条性命!然后立刻把十条鳗鱼带到湖边放了。
The eels lived happily ever after, and the Yus got richer and richer.
以后,这些鳗鱼们快乐地生活着 ,余家也越来越富有。
美推出分享剩饭app 你会去吃剩饭吗
致年轻人:20岁应该知道的20件事
英国流行另类婚纱照 以垃圾堆为背景
爱在网上晒照片 现实朋友会减少?
夫妻之道——共同爱好成就永恒爱情
甜蜜恋爱中? 小心男朋友让你变胖!
新西兰乳品染肉毒杆菌 中国暂停进口
西兰花 蔬菜可以创造奇迹
法国巴黎加强安保措施 消除中国游客疑虑
如何快速入睡 确保一夜优质睡眠
母乳喂养的孩子智商更高
夏天如何吃得好、过得爽还花得少?
浪漫七夕:一起看英仙座流星雨
澳洲有爱袋鼠陪走失男孩取暖过夜
住不起:全球十大最昂贵城市
全球最不友好城市 广州深圳上榜
你价值几何? 认清自己的真正价值
美国4岁镇长获连任 小镇长很有范
蒙娜丽莎的身份或将揭开?
委内瑞拉窃贼不偷钱包偷头发
乔治王子出生证明 父母职业很霸气
美国纸媒遇困境:华盛顿邮报易主 波士顿环球报甩卖
意建筑师计划建造360度旋转摩天大楼
阿里巴巴禁止卖家使用微信营销
巴西囚犯织毛衣 织3天换1天减刑
德国车统治世界的十大原因
良心窃贼:归还财物写道歉信
研究:书中用词反映现代人变自私
录像显示救援队漏报 叶梦园遭两次碾压
怎样让你的照片更美
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |