Sometimes Chinese do not call a person by his name, but by his number in the family. In Chuzhou there was a minor official everyone called Fang 3, because he was his parents third son.
有时侯中国人称呼人时,不用他的名字,而用他在家里的排行。在滁州,有一个小官吏,每个人都叫他方三,因为他是父母的第三个儿子。
Fang 3 was a nice man. Everyone liked him. One day he went to the Hou farm to collect taxes.
方三是一个善良的人。每个人都喜欢他。一天他去侯家收税。
Brother Hou, I have to ask you to pay this years taxes. I know nobody likes to pay tax, but I have to report to my boss.
侯兄弟,我是来请你交税的。我知道没人愿意交税,但是我还得向自己的上司交代啊。
Hou 2 very politely said, Fang 3, you must know that this years harvest was terrible. We simply dont have anything to pay you with. Could you possibly give us ten days or half a month? Maybe we can gather some firewood to sell and get some money to pay our taxes to the Emperor.
侯二很客气地说,方三,你也知道,今年的收成特别差。我们真的没有东西可以交啊。你能给我们十天半月的时间吧?也许我们能砍些柴来卖掉,搞点钱交税给皇上了。
Fang 3 paused to consider. Hou 2 told his wife to prepare a meal for their guest. Just as Mrs. Hou walked out the door with the butcher knife, Fang caught a glimpse of a woman in brown standing outside the door begging him to be kind.
方三想了一下。侯二叫他的妻子给他们的客人准备一餐。当侯夫人拿着屠刀出门时,方瞥见有一个穿着褐色衣服的女人,站在门口外求他发发善心。
Just then he heard a hen clucking. He knew that hen was brown. He told Hou,ve already eaten. You dont have to cook anything for me. So Mrs. Hou put down her knife, and the hen was spared.
当他听到有一只母鸡咯咯叫时,他意识到那只鸡也是褐色的。他告诉侯二我已经吃过了。你不要为我准备什么了。于是侯夫人放下了她的刀,那只母鸡得救了。
When Fang came back a few weeks later for the tax money, that brown hen was waiting respectfully outside the gate for him. She had her little chicks lined up and they all seemed happy to see him.
当几个星期后,方三再来收税时,那只褐母鸡正恭敬地在门口等他。 它让它的小鸡排成一列 ,见到方三,它们看上去都很高兴。
Fang got the tax money and left. As he crossed the stream by Hous farm and climbed the hill on the far side, a tiger came rushing out of the forest and pounced at him. Fang 3 was petrified. He shut his eyes and prepared to be eaten.
方得到了税钱,离开了。正当他跨越过侯家田地的小溪,爬上远处的小山时,一只老虎从树林里冲出来,扑向他。方三吓呆了。他闭上眼睛等死。
Then he heard a strange sound, and saw the hen and her chicks attacking the tiger! But how could some chickens possibly fight off a tiger? They flew at its eyes and pecked and pecked. The tiger howled and ran away.
然后他听到一阵奇怪的声音,看到那只母鸡和它的小鸡正在和那只老虎搏斗!但是,几只鸡怎么能打跑老虎呢?它们飞向老虎的眼睛,不停地啄它地眼珠。老虎嚎叫着跑掉了。
Fang 3 fainted like a dead man. When he came to, he went back to the Hou farm and bought the hen and her brood for a high price. He carried them home and took good care of them forever after.
方三晕死过去。当他醒来后,他去侯家用高价买下了那只母鸡和它的小鸡。他把它们带回家,从此细心照顾它们。
女王出国不用护照!各国护照趣事
《五十度灰》新书即将面世
印度总理莫迪赞美词反被批"性别歧视"
李嘉诚出售港灯16.5%的股权
多谢JK罗琳!邓布利多与甘道夫“结婚”啦!
很笨很浪漫:男子为女友替考遭罚款1400镑
英考卷自问自答 考生乐开花
中国股市大热导致大批菜鸟股民涌入
比利时铸硬币纪念滑铁卢之战惹法国不满
MSCI暂不纳入A股 中国股市小幅下挫
中国27省客车票年底前可网购
中国金融企业准备逐鹿欧洲?
多大仇? 推特CEO辞职刺激股价大涨7%
公安部:二代身份证可异地办理挂失
七国峰会将讨论供应链标准保障工人人权
高科技时代鼠标一点 各种蔬菜轻松种植
最无争议涨薪:乡村教师待遇有望提高
MBA毕业生创建礼品券交易市场
研究:废寝忘食并不能有效提高成绩
孩子不听话别搬出警察
低俗小说 马来西亚年轻人的阅读新宠
瓦林卡力压德约科维奇获得法网冠军
万达集团试水商业地产众筹
韩国将排查所有入院肺炎患者控制MERS疫情
英国时尚界再刷下限:奇装异服占领毕业T台
可口可乐推纯植物材质可乐瓶
这个暑假 找到属于你的国家公园
魔戒白袍巫师逝世:93岁的开挂人生无须解释
中国将拥有亚投行“一票否决权”
英400万人在家办公
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |