导读:少儿成语故事是帮助孩子学习英语的有效方法,英语网整理少儿成语故事-功亏一篑(双语),更多少儿成语故事,详见英语网学前频道。
【成语来源】
fail the exam
名落孙山
In the Song Dynasty (宋朝) there was a joker called Sun Shan(孙山).
宋朝有一个很幽默的人,他叫孙山。
One year he went to take the imperialexamination, and came bottomof the listof successfulcandidates.
有一年他去参加考试,公布名单时他是最后一名。
Back in his hometown, one of his neighbor asked him whetherthe neighbors son had also passed.
回到家,他的邻居向他打听自己的儿子考得怎么样。
Sun Shan said, with a smile:Sun Shan was the last on the list. Your son came after Sun Shan.
孙山笑着对邻居说:孙山考了最后一名,你儿子的名字还在孙山的后面呢。
The peopleused this idiom to indicatefailing in an examination or competition.
人们用名落孙山来比喻考试没有考上或者选拔没有被录取。
【文化链接】
名落孙山现在大多指考试没有通过等意思,英语中可以说成fail the exam。
在这里要提一个短语apple-polish,近百年前,有些美国小学生喜欢在老师的桌上放点擦得鲜亮的苹果,想讨好老师,以防自己名落孙山,但后来擦苹果(apple-polish)逐渐产生了贬义,表示讨好,拍马屁,贿赂的意思,用于讽刺那些谄媚奉承,讨好别人的人。而擦苹果的人 (apple-polisher)就成了阿谀逢迎者,马屁精。学习还是要脚踏实地的好啊~~~
我们来一起看一个例句吧~
John is such an apple-polisher.He always agrees with whatever the boss says.
约翰是个马屁精,不管老板说什么,他都赞同。
嫉妒中国熊猫受宠 企鹅向游客投掷粪便抗议
体坛英语资讯:Ukraine needs to host Olympic Games, says President
国内英语资讯:China refutes U.S. allegation, saying its military development defensive in nature
8招教你丢掉坏习惯
娱乐英语资讯:Chinese pianist Lang Lang to perform in Prague next year
NBA圣诞大战即将打响!
吃出来的美丽:美容食物大盘点
人民币支付后的App Store销售井喷
Fox电视台送上圣诞贺卡!!领跑美国电视传媒
温馨圣诞小故事:最好的圣诞礼物
如何发现正在暗恋你的人?
解密“姓文化”:姓氏可影响职业选择
国际英语资讯:Trump condemns white supremacy in response to weekend mass shootings
国内英语资讯:East China city to implement regulation on traditional village preservation
国际英语资讯:California environmental group launches campaign against federal govt immigration policy
美科学家称地球不止一个月亮
活到老学到老的励志爷爷:91岁识字98岁出书
“八小时工作制”即将结束?
体坛英语资讯:Shkendija loses 2-1 with Kalju in UEFA first qualifying round
圣诞节的创意广告盘点
美国最流行圣诞礼物:整容手术
国内英语资讯:China again urges U.S. side to stop interfering in Hong Kong affairs
whatever连续三年当选最讨厌词汇
吃得少才能记性好?
HR不会告诉你的10个秘密
职场竞争中美貌和学历一样好使
雷人:圣诞节的搞怪装饰
美国经济不景气指甲油畅销
梦想的力量:世界上最矮的消防员
冬季要选择去哪里旅行?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |