【剧情简介】经过与Gaston的一场恶战,正义最终战胜邪恶,魔咒也被解除了,王子和公主从此幸福得生活在一起
【儿童动画故事片段中英对照台词】
Well, Lumiere, old friend.
卢米亚好兄弟
Shall we let bygones be bygones?
过去的事真是一场恶梦
Of course, mon ami.
当然
I told you she would break the spell.
我就说她会解开咒语的
I beg your pardon, old friend
对不起,好兄弟
but I believe I told you.
我想,应该是我告诉你的
No, you didnt... I told you.
不对,是我告诉你的
You most certainly did not
你这个人真爱夸张
you pompous, paraffin-headed peabrain.
白痴,死蜡烛
En garde, you-you overgrown pocket watch.
告诉你,你才是笨蛋
Take that.
自大、神经病
Take that.
自大、神经病
Are they going to live happily ever after, Mama?
妈妈,他们会快乐的生活在一起吗?
Of course, my dear.
当然啰,亲爱的
Of course.
当然啰
【重点词汇讲解】
1. Shall we let bygones be bygones?
bygone: 过去的事
bygones: 往昔恩怨
这里,第一个bygones是恩怨的意思,第二个bygones是bygone的复数形式,意为过去的事。
2. you pompous parrafin-headed pea-brain!
pompous: 浮夸,华而不实的
eg.
He bowed to the lady in a pompous manner.
他装模作样地向那个女士鞠了一躬。
He is a good man underneath his pompous appearance.
他的外表虽傲慢,其实是个好人。
3. you pompous parrafin-headed pea-brain!
pea-brain: 脑袋只有豌豆那么大,形容人笨。
还可以换个说法:Your brain is the size of a pea.
4. you overgrown pocket watch!
overgrown: 生长过度的,过大的,也可以像下面的例句中一样,用作抽象意义。
eg.
If I do not clear away the ever-returning weeds in my soul every day, then they willquickly overgrow the good aspects of my being.
如果我不天天清除灵魂上不断冒出来的莠子,那麽它们很快就会盖过我本性中的善的一面。
英语四级翻译备考中文高频成语翻译4
英语四级翻译备考成语翻译4
英语四级改革后的段落翻译样题(3)
大学英语四级翻译练习现代化建设
大学英语四级翻译的新题型模拟练习及答案:月光族
英语四级翻译备考中文高频成语翻译2
英语四六级翻译指导灵活应对
大学英语四级翻译练习纸笔的神奇之处
英语四级翻译备考中文高频成语翻译3
英语四级翻译备考词汇中国传统文化
大学英语四级翻译练习题(3)
英语四级段落翻译常用词汇科技词汇
英语四级更新后段落翻译样题(1)
2014年6月英语四级翻译练习用笔写字的神奇
2014年6月英语四级翻译练习元宵节
大学英语四级的翻译练习现代化建设
2014年6月英语四级翻译练习中国园林
2014年6月英语四级的翻译练习四合院
英语四级翻译备考:成语翻译(1)
英语四级翻译的备考词汇中国传统文化
英语四级更新后段落翻译练习(5)
2014年6月英语四级翻译练习清明节
2014年6月英语四级翻译练习四合院
大学英语四级翻译练习题中美关系
英语四级翻译练习出境游
英语四级翻译复习必备的练习题(3)
英语四级改革翻译新题型的复习方法指导
英语四级改革后的段落翻译样题(5)
英语四级段落翻译的常用词汇:中国历史与文化
英语四级翻译指导总理答记者问精彩语录
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |