徒劳,白费力,无益的追求
看到短语“a wild-goose chase”,很让人想到那句歇后语“竹篮打水 —— 一场空”,意思是说,您忙活了半天,到最后一无所获,等于做了无用功。
就字面意而言,“(很难)追上一群大雁”确实符合现实情况。词源学家认为,“a wild-goose chase”(无益的追求)最早起源于赛马。 早在16世纪,所谓的“赛马场”是茂密的森林。赛马比赛规定,骑手们须在森林中紧追一匹“头马”,头马性格暴烈,奔跑时毫无路线规律可循。在追“头马”的过程中,很多骑手往往独陷林中,找不到归路。再加上这种赛马的阵形以“一马带路、群马尾随”为特色,与群雁飞翔颇为相似,人们就戏称当时的赛马为“a wild-goose chase”。 随着时间的推移,“a wild-goose chase”的比喻意“白费力,徒劳无益的追求”逐渐被人们采用。看下面两个例句: You're led on a wild goose chase if you are going to look for an apartment in the papers.(如果你指望通过报纸找到公寓,那是白费劲。) He's asking us to fund a wild goose chase.(他让我们掏钱做赔本的买卖。)
12月英语六级(CET6)考试翻译高频固定搭配归纳(6)
2014年12月大学英语六级考试翻译强化练习4
英语四六级翻译技巧
最新2014年12月大学英语六级翻译新题型预测:四大文明
2014年12月大学英语六级新题型预测翻译:民生
2014年英语六级翻译策略及练习(12)
2014年12月英语六级CET6考试解析段落翻译题型与高分技巧
12月大学英语六级考试长难句翻译练习题及答案(19)
2014年12月英语六级翻译指导及练习(24)
2014年12月英语六级翻译新题型最后一个月冲刺练习(3)
12月大学英语六级考试长难句翻译练习题及答案(18)
2014年12月英语四级备考初期翻译新题型练习(四)
2014年12月英语六级翻译新题型最后一个月冲刺练习(6)
12月英语六级(CET6)考试翻译高频固定搭配归纳(1)
12月英语六级(CET6)考试翻译高频固定搭配归纳(2)
英语六级考试(CET6)考前翻译练习题二
2014年12月大学英语六级翻译练习:脸谱
2014年英语六级翻译策略及练习(1)
2014年12月英语四级备考初期翻译新题型练习(一)
英语六级翻译策略及练习(3)
12月大学英语六级考试长难句翻译练习题及答案(11)
12月大学英语六级考试长难句翻译练习题及答案(4)
2014年12月英语六级翻译指导及练习(25)
2014年12月英语四级备考初期翻译新题型练习(二)
2014年12月英语六级翻译指导及练习(23)
英语六级考试精编翻译练习题及答案(6)
英语六级考试精编翻译练习题及答案(5)
2014年12月英语六级翻译新题型最后一个月冲刺练习(1)
2014年12月英语四级备考初期翻译新题型练习(五)
2010年12月大学英语六级考试长难句翻译练习题及答案(15)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |