Break a leg: 祝好运!
到音像店淘碟,无意中瞄到一张2005年讽刺悬疑片“Break a leg” ——一名演员为了闯荡好莱坞,不惜用尽一切手段击败竞争对手。只是,他的演艺生涯未必就此一路坦途…… 影片的讽刺意义,单从片名“Break a leg”就可一目了然。
在此,“Break a leg”当然不是指“断了一条腿”,其中文译名为《一路走好》。 某种程度而言,“break a leg”可被列为演艺圈、尤其是戏剧界的“行话”,朋友若要上台演出,你大可对他/她说:“Play well, Jack--break a leg!”(杰克,好运!祝你演出成功!) 究其渊源,这个颇为怪异的祝福语,有很多种说法。目前,较为大众接受的理论有两种。一种观点认为,“break a leg”源于莎士比亚时期的舞台传统。演出接受后,演员一般要到前台谢幕,如若表演出色,一般会赢得台下观众的“小费”。当然,接受了小费,演员是要弯腿行“屈膝礼”的。由此,“Break a leg”成了希望演员演出成功的形象说法。 还有一种观点带有浓厚的迷信色彩。传说人们非常相信精灵的存在,而这些精灵最喜欢制造争端。如果你许了个愿望,他们就会故意让相反的事情发生。于是人们要“祝愿某人好运”时,就会故意说“祝你跌断一条腿”,希望借此骗过那些精灵,让好运来临。 值得一提的是,随着时间的推移,“break a leg”的语义范围逐渐扩大,除了演出,也可用于祝福某人试镜/考试/面试成功。如:Break a leg in your test today.(祝你今天考试顺利。)
你适合家庭创业还是远程办公?
酒店各种客房的说法
简历中别出现这些句子
2010年的就业建议
职场社交英语口语对话 Lesson 5:我要提供你认股权
快速更新简历的方法
什么人在办公室里最讨人厌
学几句应付外国客户的来电
如何努力获得职场的晋升
职场上表达感谢的口语
开会常用的口语表达
没有拿到学位就找不到工作?
用谈恋爱的方式找份好工作
发英文商务电邮实用技巧
让你工作稳固的十个方法(2)
演讲必备的万能句型
你是否是职场毒药
职场社交英语口语对话 Lesson 8:我受不了电脑怪胎?
失业时如何生存下去?
不用换工作也能上台阶
如何确保成功换工作?
职场社交英语口语对话 Lesson 14:有谁一早就在这里了
职场上如何礼貌的拒绝别人
地道的职场英语口语
常见的三种职业教育投资
选择职业的常见误区
帮你顺利拿下面试的绝招
酒店前台常用口语句子
职场交际成功的秘诀
浪费时间的求职误区
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |