记得巩汉林和赵丽蓉曾经演过一个讲功夫的小品。巩汉林吹牛说自己“十八般武艺样样精通”,结果被“老妈”赵丽蓉揭穿,是“样样稀松”。英语中有一个俚语说的就是他这种什么都懂一点,但是什么都不精通的人:“Jack of all trades, and master of none”。
起初,这句话只有前半句,“Jack of all trades”,而且是褒义的,用来称赞别人什么都精通。这里的“Jack”不是“杰克”,而是泛指“人”。后来,“master of none”被加到了后面,这句话就变成了贬义,说某人什么都懂却什么都不精。这种人还可以称做“sciolists”(一知半解的人)。
伊索寓言Lesson 36 The crow and the pitcher 口渴的乌鸦
神话故事:普罗米修斯盗火
少儿英语故事:A One-Mile
伊索寓言Lesson 35 The dove and the ant 鸽子和蚂蚁
儿童双语寓言故事:捕石头的渔夫
少儿英语故事:A Penny Collector
少儿英语故事:Car in a Car Wash
少儿英语小故事:圣诞节晚宴上的餐前祷告
少儿英语故事:He Talks to Mom
佛教的故事:The Fortunate Fish
神话故事:阿喀琉斯的后跟
少儿英语故事:Her Doll Is Like Her
单词辨义:what, how, where, who和how old怎么用好?
伊索寓言Lesson 29 The trumpeter taken prisoner 号兵
故事:兔八哥和他的朋友们
佛教的故事:The Baby Quail Who Could Not Fly Away
单词辨义:look,look at,see,你知道怎么看?
神话故事:潘多拉的盒子
故事淘气的小老鼠
伊索寓言Lesson 31 The young thief and his mother 小偷和他的母亲
伊索寓言Lesson 30 The milkmaid and her pail 挤牛奶的姑娘
佛教的故事:The Birth Of A Banyan Tree
少儿英语小故事:我让奶奶高兴了
幼儿英语单词大全:植物英语名称(plants)
格林童话故事(8)
格林童话故事(2)
幼儿英语单词大全
格林童话故事(28)
少儿英语故事:Comics in the Newspaper
少儿英语音标入门:长元音[i:]的发音方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |