口语:乞讨,要钱
如果我问你,帽子有什么用?你能想到多少个答案?不要说“挡风、挡雨、挡太阳”哦,太没想象力。发散一下你的思维想象,帽子反过来可以收钱啊!我可不是要跟你抬杠,人家英语里就是这么说的。 “Pass the hat”就是我们今天要说的口语,是“乞讨、求人捐钱”的意思。其实它的来历很简单。从前,街头卖艺的人表演完之后,就把自己的帽子给围观的人,让他们互相传一下,愿意给钱的就放点在里面,不给就算了。于是,帽子就作为乞讨的标志被流传了下来。 其实,我们平时也经常在街上或者地下通道里看到抱着吉他自弹自唱的人,只不过他们前面不一定放帽子,随便什么可以装钱的就行了。 看下面例句:I need money for the amusement park. I may just have to pass the hat.
游乐场需要资金,估计我得出去要钱了。
国内英语资讯:Commentary: World needs to watch out for U.S. politicians blame-shifting subterfuge
美好的初中生活
岁月如歌
体坛英语资讯:Egypt suspends football activities over COVID-19 fears
雨
岁月如歌——无人喝彩的回忆
千金难求真性情
体坛英语资讯:SportAccord 2020 cancelled
仁者无敌——孟子的人生哲学
国内英语资讯:Take a cue from Chinas policies to eradicate poverty:experts
我所了解的孔子和孟子
学习与思考
岁月如歌——初中生活二三事
《论语》读后感
雨的功过
雨夜
永远的丰碑──孔子
乘着音乐的翅膀,翱翔
“善待”的快乐
夫子春秋
深邃的色彩
西部的歌声
由衷的欣赏
雨的心曲
雨说
孔子,我们永远的神往
生于忧患,死于安乐
发生在初三的故事
你的鲜艳让我们豪情满怀
疫情期间Airbnb的生意并没停,但他们要教房东做卫生
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |