为看球赛 你会“开小差”吗?
谈一谈lead-swinger(逃避工作、装病开小差的懒汉)。 先说说lead-swinger的渊源,它最初的含义实在与“装病”相差千里。看到图片上这位手提“测深锤”的船员了吧?lead-swinger指的就是他们。Lead在这里指“测海深的铅锤”,船在浅水区搁浅时,测探员要用测深锤测量出海深。铅锤一般重有8公斤,铅锤底部涂有特制的羊脂,以此取样海底物质进行探测。 测探员的工作非常辛苦,测探时往往全身浸水,而且8公斤重的铅锤整日甩来甩去并非易事。由此,有种说法认为,超负荷的工作可能会导致测探员时常发生偷懒、装病的行为,但语言学家否认了这种观点,虽然他们至今也难以搞清为何lead-swinger会在词义上有如此巨大的转变。 另外,“偷工者”还有一种更常见的说法“slacker”,源于动词slack(松懈、偷懒),举个例子吧,说不定调侃同事时用得着: You lead-swinger (slacker)! How dare you skip off and leave me to do all the headache stuff! 你这个懒鬼,竟敢偷偷溜走,把所有烦心活儿都留下给我做!
体坛英语资讯:FIBA changes schedule of several events due to COVID-19 virus
英雄新传:我是外国人,但不是外人
体坛英语资讯:Abdelmounaim Bah appointed as CAF Acting General Secretary
体坛英语资讯:IOC Executive Board approves Paris 2024 venue proposal
体坛英语资讯:Ribeiro fires Flamengo to victory over Junior in Libertadores opener
国际英语资讯:More PPE supplies from China expected to arrive soon in Ireland
贝卢斯科尼豪宅藏地下洞穴 似007电影场景
国内英语资讯:Bank of China donates medical materials to enhance COVID-19 fight in Zambia
国内英语资讯:China strengthens border control to prevent imported COVID-19 risk
国内英语资讯:China to accelerate research on digital infrastructure: official
国内英语资讯:Educational situation in Chinas Xinjiang much improved: scholar
体坛英语资讯:La Ligas Espanol striker Wu Lei to miss China national team training camp in Dubai
英女子戴隐形眼镜游泳致失明
法国杂志刊登第一女友泳装照 被罚2000欧元
克林顿力挺奥巴马 称其为中产阶级救星
国际英语资讯:Spotlight: IMF, World Bank urge countries to keep trade open amid COVID-19 pandemic
国际英语资讯:Turkey, U.S. presidents agree to protect economy, public health from COVID-19 threat
奥巴马接受民主党提名 自比罗斯福
英国现“空中百慕大”大量鸽子神秘失踪
英女性热衷飞美国选择胎儿性别
韩国婚外新生儿人数达历史最高峰
国内英语资讯:Xi inspects northwest Chinas Shaanxi Province
国际英语资讯:Tunisia to extend general confinement until May 3
日本金融大臣自杀或因婚外情
苹果超越微软 成美国历史上市值最大公司
体坛英语资讯:Bayern edge Schalke 1-0 to advance into German Cup semifinals
研究:老板更爱雇佣自己喜欢的员工
芬兰扔手机大赛 男子创纪录夺冠
国内英语资讯:Economic Watch: With key rate cuts, China ramps up stimulus to bolster economy
法研究称食用转基因玉米或致癌
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |