kettle of fish: 糟糕;两码事
今天谈的词组——kettle of fish——可是正儿八经的口语,学会了它,一定会让您在英语会话中有“语出惊人”的效果。先来看下面两个例句: This is a fine kettle of fish! I forgot my book.(太糟糕了,我忘记带书了。)
Making money and keeping it are two quite different kettles of fish.(挣钱和存钱完全是两码事。) 很明显,kettle of fish有两层含义:在第一句话中,“a(fine)kettle of fish”指an awkward or embarrassing situation(尴尬糟糕的局面),其渊源可追溯到18世纪苏格兰贵族的“河边野炊”;第二句话中的“different kettles of fish”则是指a very different matter(另一码事),直到20世纪初才被英美人使用。 早在18世纪,kettle可不是如今“带有壶嘴的烧水壶”,而是泛指任何用来煮东西的“锅”。当时,苏格兰贵族常常在Tweed(特威德河,位于英格兰和苏格兰边界上)河畔进行野炊,他们把从河里抓来的大马哈鱼放在kettle(大锅)里,然后升起篝火煮鱼、吃鱼、并欢歌笑语,“kettle of fish”由此得来,实指“野炊”。 有说法认为,可能野炊时的场面很热闹也很混乱,所以,kettle of fish(野炊)才有了后来的词义转变——“尴尬糟糕的局面”。但语言学家认为这种猜测缺乏学术依据,虽然他们也不能说出kettle of fish(糟糕的局面;另一码事)究竟是如何演变而来的。不管怎样,这个渊于“野炊”的词组确实已融入英语词汇,下次若有机会和外国人聊天,不妨试着用一用!
国内英语资讯:Spotlight: What China has done to boost intl cooperation against COVID-19
新冠疫情导致美国四成低收入劳动者失业
让民族精神走进心灵
记住自己失败的时候
我是怎样学好地理的
520上新!央行发行心形纪念币
已经不怕新冠肺炎了?豪华邮轮订票量飙升翻倍
暖心!世卫组织给武汉中学生手写回信,这中文太工整了!
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Menezes named Vasco boss
黑板+粉笔=粉笔+黑板=爱
生日
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. restrictions on Chinese tech giant Huawei
我眼中,你最美
国内英语资讯:Palace Museum livestreams Chinese culture to celebrate Intl Museum Day
爱的脚步
你还会浮躁吗
体坛英语资讯:Tokyo Olympics confirmed to be held from July 23 to Aug. 8, 2021
水
美国首都华盛顿特区“居家令”延长至6月8日
体坛英语资讯:Former world No.1 Naomi Osaka supports Tokyo Games postponement
国际英语资讯:India to enter COVID-19 lockdown 4.0 with relaxations
体坛英语资讯:Chinese Olympic Committee supports IOC decision on new dates for Tokyo 2020
体坛英语资讯:Atletico Mineiro boss Sampaoli eyes Santos quartet
越来越多种动物被确诊新冠病毒
活力四射的初三岁月
记住自己
国际英语资讯:Its important for UK, China to cooperate closely to fight COVID-19 pandemic: senior UK off
国际英语资讯:Italys schools remain closed even as economy starts to emerge from virus lockdown
纯洁的心灵
疲惫和轻巧的脚步
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |