Swag lamp: 吊灯
一不小心,在Google上点出了这么一张漂亮的图片,根据图片下面的文字说明,倒也很容易猜得出swag lamp就是我们所说的“装饰精美的吊灯”。细查swag的渊源,发现它的故事还真不少,其历史呢?也长长一大串,仔细听我慢慢说来。 Swag源于中世纪斯堪的纳维亚语svagga(来回摇摆)。最初,英国人用它来形容“走路踉跄、步履蹒跚的模样”;随后,其词义扩展为“松垂”,如:She was lovely, brown curls swagging to the shoulders(她可爱动人,一头棕色的卷发披在双肩);正是由于这层含义,swag(松垂)又可用来形容“垂挂有花彩穗边的装饰物”,如:“灯彩”;至此,“吊灯”的含义开始慢慢凸显,而我们所说的swag lamp(吊灯)是20世纪才开始被使用的美式表达。 如果您还记得早先讲tuckered out(筋疲力尽)时,我们提过的第27届悉尼奥运会闭幕歌曲Waltzing Matilda(《华尔兹·玛狄尔达》),您也应该知道,swag还有一层含义——行囊,铺盖卷。由“铺盖卷”,swag的另一用法“赃物;掠夺物”也值得一提: 无从考证古人盗东西是不是真得那么笨?——背一个大麻袋在肩上,里面装满赃物,明摆着“昭彰”天下嘛!但漫画书上都这么形容的,而swag(赃物)确实源于这种说法。因为盗贼背着的麻袋垂挂在肩上,人走路时麻袋一摇三晃,与swag的最初含义“摇摆”互为一致。随着语义的演变,“背着的赃物”又被澳大利亚人借用来形容“背上的铺盖卷”或“行囊”。
My ParentsRequirements 父母的要求
塞拉利昂洪水泥石流至少250人遇难
国际英语资讯:Both sides to be blamed for Charlottesville violence: Trump
源自希腊神话的英语说法
山东首辆“拉链车”快速解决交通拥堵
韩国拟推出世界首个“机器人税”
国际英语资讯:Sierra Leone President declares 7-day national mourning for mudslide victims
南极惊现百年前水果蛋糕 保存完好闻起来还能吃
奈飞四面受敌,英国市场岌岌可危
国内英语资讯:China calls for more investment in security in Sahel region
小李子将主演达芬奇传记电影
国内英语资讯:Egypt, China ink deal to build fast tram around Cairo
自拍秘籍:如何把自己拍的更美
体坛英语资讯:Monumental task for Namibia in return fixture against Comoros
美文赏析:自由生活的权力,比什么都重要
布基纳法索安全部队结束对圣战者嫌疑人的行动
体坛英语资讯:Indonesia shuttlers eye 1 title in Badminton World Championships
国内英语资讯:Tibet receives high-profile environmental inspection
离婚前你应该知道这些事
国际英语资讯:Zambia opposition leader released, treason charges dropped
吃辣者的福音 辣椒竟能减肥!
国际英语资讯:Greece asks EU help to tackle forest fires
辞职时如何给自己留退路
英大学申请人数大幅下降 多所名牌高校或降线招生
体坛英语资讯:Barca confirm Paulinho signing
马里的联合国维和部队一天内两次遭遇袭击
白宫制造业顾问理事会更多高管辞职
国际英语资讯:U.S. remains open to dialogue with DPRK: top diplomat
印度孟买:工业废水导致郊区的狗变成蓝色
国内英语资讯:China insists on peaceful solution to nuclear issue on Korean Peninsula: FM
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |