口语:“真是个老古董!”
朋友抱怨,他老公是出了名的“老古董”,网络笑话半个看不懂,公共场合巨怕卿卿我我,说话做事执着于自认的恒理,任何和新鲜有关的事物从不尝试。总之,一句话,“What a stick-in-the-mud!”(保守,守旧,老古板,老古董,认死理儿。) 就字面意而言,“stick-in-the-mud”指“陷入泥潭(拔不出)”。它最早出现于18世纪,当时用来形容“四轮马车陷到淤泥里”。如果您曾有过这样的经历——车子深陷泥淖,想必也就猜得出那是一种怎样的局面——推也推不出,拉又拉不动,向上拔?更是比登天还难。随着时间的推移,“stick-in-the-mud”现在常用来形容思想保守、墨守陈规、不愿尝试新事物的人。 看下面的例句:Maybe you want to try out the big new slide at the water park but your friend isn't sure. You might say: "Come on! Don't be an old stick in the mud!" (你可能想要在水上乐园尝试新的大型滑水道,你朋友却举棋不定,你就可以说:“来嘛,别当老古板了。”)
分拆大银行
罗姆尼的竞选搭档救不了他
知道你很在乎我
欧盟查获假货四分之三来自中国
一封绝妙的情书
中考英语复习课件:直接引语和间接引语
名师指导:有效记忆英语单词三招式
日领馆发布日本公民在华遭袭细节
学习新概念英语,写作高分英语作文无忧
英语学习贴士:英语中背诵的方法
朝鲜局势攸关韩国人福祉
选择了美好,每日便能安眠
怎样进行英语阅读训练
曼联提交IPO申请 计划筹资1亿美元
欧洲复兴开发银行:欧元区危机将殃及俄罗斯
《新概念》激情联想法:全面提升英语能力
全球市场即将迎来多事之秋
有效记忆英语单词,原则方法全指导
阿萨德核心集团成员遭炸弹袭击身亡
叙利亚的真正考验
一份爱的礼物
更新:中国央行意外下调利率
英语学习的七条原则
两年,如何修炼成“英语终结者”?
名师指导:如何学习新概念英语第四册
状元谈英语学习方法
享受快乐英语学习法
The Last Rose of Summer 夏日最后的玫瑰
中考英语单项填空及其解题方法指导
蓝 Blue
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |