口语: 马马虎虎,还凑合
“嗨,最近咋样?” “马马虎虎吧,还行。” 这个“还行”或者“还凑合”,如何用英语来表达?如果您厌倦了老套的“Just so so”,“Fair to middling”也是蛮不错的妙语佳句。 “Fair”和“middling”在此是一个意思,表示“中等的”。与“fine”(优秀)和“poor”(拙劣)相比,两个词均位于两个“极端”之间,比如:His work is only fair, certainly not distinguished.(他的工作只能称做一般,算不上出色);He is a skier of middling skill.(他的滑雪技术一般般。) 此外,在形容物品质量等级时,常用“fine”,“middling”和“poor”三个级别来表达。而fair如果和介词“for”搭配,口语中常用来形容“一点没错”,如:What you say is true, for fair.(你说得对,一点没错!) 再来看组对话,巩固一下我们刚刚学过的“马马虎虎”:
A:How are you?(过得怎么样?)
B:Fair to middling.(还行,不算差。)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第13节
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
圣诞节英语幽默祝福短信大全(带翻译)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十五章
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
节日文化:关于圣诞树的传说
The Louse-Skin Coat
英美文化:美国手机篇
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第5节
The Wizard King
最温馨的旅行:一家六口一辆老爷车十年环球
双语:感恩节的由来(最全版)
感恩节英语对话及语法点讲解(2)
英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节
节日英语:感恩节的英文介绍
Don Giovanni de la Fortuna
英文名著精选阅读:《红字》第二章(上)
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
美文背诵:月光光,心慌慌?
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第11节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
英文名著精选阅读:《红字》第十八章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第2节
The Red Dragon故事
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
精选美文背诵:无心插柳柳成荫
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |