chaperon: 女伴
如果读过小仲马的《茶花女》,不知你是否记得Marguerite(玛格丽特)的女伴Prudence(普律当丝),chaperon(女伴)一词曾在英文版的《茶花女》里频繁出现。 chaperon最初来源于古法语,表示“鹰的羽冠”,后来逐渐衍生为“保护”。 受法语影响,英语 chaperon含有“伴护”的意思。在早期用法上,英语词 chaperon指贵族戴的“斗篷”或“风帽”;后来指在社交场合陪伴并保护一名未成婚少女的人,尤指年长妇女;现在,若形容未成年少女的“监护人”,也可以用chaperon来表示。 如果你要和男朋友出去度长假,又怕爸妈担心,可以让已婚的姐姐相陪做你的chaperon(女伴),当然,前提条件是大家都不觉得这种方法“老土”!
英语六级作关于饲养宠物的看法
我对中国教育的看法
梦想与现实
我对考研热的看法
某事的重要性不足和建议
英文信函题型作文模板讲解
京剧是否作为必修课
我对学生贷款系统的看法
正反观点题型作文模板讲解
私利学校与培训学校的利弊
Hot Issue热点话题型的作文模板二则
六级考试写作技巧
大学生参军
如何提高大学生的自我道德修养
大学生进行社会实践
网络实名制
学生对老师的评价
介绍大学校园的洋节热
谁应该是我们的超级明星
我对短信广泛传播的看法
电子垃圾的危害与处理
有关慈善机构公信力引争议
网络课程
我对混乱性别的看法
精读或广泛
志愿服务的意义
电子垃圾
我看啃老
有关孩子该不该使用手机
整合中国文化加入大学教育
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |