圣经典故: The writing on the wall
来吧,先看一句话,猜猜它是什么意思——The official saw the writing on the wall and fled the country——“官员之所以逃到国外是因为‘看到了墙上的文字’”? 如果真是这样,要么这位官员大白天搞占卜,要么这句话取自某本魔幻小说的离奇巫术。 “The writing on the wall”常见于资讯报道或文学读本,指的是a sign or warning of impending disaster(迫在眉睫的凶兆、不祥之兆)。其渊源确实和“占卜”挂钩,可追溯到《旧约·但以理书》。 《旧约》中记载: 古巴比伦国王Belshazar(伯沙撒)在宫殿里设宴纵饮时,忽然看到一个神秘的手指在王宫墙上写看不懂的文字,后来,国王叫到虏囚犹太预言家Daniel(但以理)才搞明白,墙上的字表示“大难临头”。如预言所示,伯沙撒当夜被杀,新国王由玛代人大利乌继任。 正由于这个“身死国王”的典故,the finger on the wall(墙上的手指)或the writing on the wall(墙上的文字)常和动词see或read连用,用来形容“不祥之兆”。所以,刚才的例句——The official saw the writing on the wall and fled the country——就可翻译为:“这个官员预感到自己将有大难,立即逃到了国外。”
双语美文:让优秀成为你的习惯
2016年,我要活出优雅与从容
双语美文:脸书教会我的七堂课
群体极化 group polarization
双语美文:内心那燃烧的激情
诗人拜伦的著名诗歌合集:The Wild Gazelle
双语美文:成功就在你看得到的彼岸
诗人拜伦的著名诗歌合集:Windsor Poetics
英文小说怎么写?根据这6条套路来写
双语美文:这些人生信条值得你谨记
双语故事:那次令人尴尬的事
诗人拜伦的著名诗歌合集:To a Lady
诗人拜伦的著名诗歌合集:悼玛格丽特表姐
双语美文:别人的生活并不一定那么好
诗人拜伦的著名诗歌合集:希腊战歌
双语小说故事:快乐一点都不难(4)
强大的“自己动手女”
不止要活出精彩,更要活出生命的质量
诗人拜伦的著名诗歌合集:When We Two Parted
压力大的“多层三明治一代”
官僚机构的“红带文件”
诗人拜伦的著名诗歌合集:我愿做无忧无虑的小孩
诗人拜伦的著名诗歌合集:Lines to a Lady Weeping
诗人拜伦的著名诗歌合集:To M. S. G.
诗人拜伦的著名诗歌合集:Oh! Weep for Those
诗人拜伦的著名诗歌合集:She Walks in Beauty
双语小说故事:快乐一点都不难(5)
双语小说故事:快乐一点都不难(2)
会做这10件事的人,都是懂得感恩的人(下)
诗人拜伦的著名诗歌合集:Lachin y Gair 勒钦伊盖
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |