21日,正在埃及访问的中国国家主席习近平在阿拉伯国家联盟总部发表题为《共同开创中阿关系的美好未来》的重要演讲,阐述中国的中东政策。
Chinese President Xi Jinping delivers a speech at the Arab League headquarters in Cairo, Egypt, Jan. 21, 2016. (Xinhua/Pang Xinglei)
Chinese President Xi Jinping delivers a speech at the Arab League headquarters in Cairo, Egypt, Jan. 21, 2016. (Xinhua/Pang Xinglei) 请看相关报道: Visiting Chinese President Xi Jinping on Thursday prescribed his remedies to restore peace in the Middle East and promote development in the Arab world.
21日,正在出访的中国国家主席习近平针对恢复中东和平和促进阿拉伯世界发展开出了中国“处方。
这里开处方(prescribe a remedy)是指,习近平针对恢复中东和平和促进阿拉伯世界发展给出中国的解决方案。也可以用 offer remedy 表示。
在演讲中,习近平对中东问题给出了一系列中国方案。他指出,中东是一块富饶的土地(land of abundance),但迄今仍未摆脱战争和冲突。少一些冲突和苦难,多一点安宁和尊严,这是中东人民的向往(The people here want less conflict and suffering, more peace and dignity)。为此,习近平提出:化解分歧,关键要加强对话(enhance dialogue)。破解难题,关键要加快发展(accelerate development)。道路选择,关键要符合国情(the key to choosing a right path is to make sure that it suits the national conditions)。
在巴勒斯坦问题(Palestinian issue)上,习近平强调,维护巴勒斯坦人民合法民族权益是阿盟的神圣使命,也是国际社会的共同责任(To uphold the lawful national rights and interests of the Palestinian people is the lofty mission of the Arab League and the shared responsibility of the international community)。他指出,中国坚定支持中东和平进程(firmly support the Middle East peace process)。对于叙利亚问题,他强调,解决热点问题,停火(ceasefire)是当务之急,政治对话是根本之道(political dialogue is the path to a fundamental solution),人道主义救援刻不容缓(humanitarian assistance brooks no delay)。
习近平强调,中阿共建“一带一路、“1+2+3合作格局(“1+2+3 cooperation pattern)已经有了早期收获。为此,他提出以下建议:高举和平对话旗帜(hold high the banner of peace and dialogue),开展促进稳定行动。推进结构调整(advance structural adjustment),开展创新合作行动。促进中东工业化(advance industrialization in the Middle East),开展产能对接行动。倡导文明交流互鉴(strengthen cultural exchanges and mutual learning),开展增进友好行动。
他强调,“我们在中东不找代理人,而是劝和促谈;不搞势力范围,而是推动大家一起加入“一带一路朋友圈;不谋求填补“真空,而是编织互利共赢的合作伙伴网络。(Instead of looking for a proxy in the Middle East, we promote peace talks; instead of seeking any sphere of influence, we call on all parties to join the circle of friends for the Belt and Road Initiative; instead of attempting to fill the 'vacuum', we build a cooperative partnership network for win-win outcomes)。中国要抓住关键时期共建“一带一路,确立和平、创新、引领、治理、交融的行动理念(set out the guiding principles of peace, innovation, guidance, governance and integration),做中东和平的建设者、中东发展的推动者、中东工业化的助推者、中东稳定的支持者、中东民心交融的合作伙伴(be builders of peace, promoters of development, boosters of industrialization, supporters of stability and partners of people-to-people exchanges in the Middle East)。
美国航空小镇:家家都有私人飞机
研究:多喝咖啡有助视力
周五和周一都很辛苦?10招周五也能拯救周一
全球最美餐厅:马尔代夫梦幻海底餐厅
正能量集锦:5种想法让自信魅力四射
职场老手:不回邮件的新借口
《爸爸回来了》威廉弟弟秀流利英语获称赞
婚纱的变革
白宫太阳能板工程完工 奥巴马带头用绿色能源
中国大型航空公司得益于出境游
英国某学校取消上午课 为不让学生上课睡觉
周迅正式公开恋情 男方为美国华裔演员
芝加哥开放透明倾斜观景台 敢挑战吗?
美国应主动带动碳排放交易市场
性骚扰使20%乘客感到不安全
怎样做个少干活的好领导
生活分享:什么能让你一直拥有幸福感?
以色列外科医生的中国情结
对外汉语专业生就业前景黯淡
67届戛纳电影节扫清非议闪耀开幕
世界最高少女被求婚 40厘米最萌身高差
男子申请和电脑结婚 称与电脑结婚风险小
研究:吃米吃面造成个性差异 南方吃米离婚率低
睡姿的秘密:你和伴侣的关系亲密吗?
我为什么存在? 祖母才是人类进化的关键
母亲节感人视频:世界上最辛苦的工作
30岁之前你应该在职场经历的15件事
普京冰球场秀球技 打进6球助球队大胜
双赢创意:巴西学生和美国退休老人练口语
2017福布斯全球2000强:中国企业独揽前三甲
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |