城市里的车越来越多,道路也越发拥挤了,哪怕摆再多的交通信号灯或者标识估计都不能避免交通拥堵的发生。怎么办呢?有创意的人士想出了一个办法:把道路上的所有信号标识都撤掉,让人们自己去决定要怎么行驶、以什么速度行驶,没有约束往往是最厉害的约束。于是,naked street理念就诞生了。

Naked street refers to a street that has no signs, road markings, or traffic lights.
Naked street(裸街)指没有任何交通标识、路标或者信号灯的街道。
Traffic lights, barriers, signs, curbs, and pedestrian crossings are all taken out. The idea behind it is to make the road space less predictable. Instead of drivers being able to rely on road markings and charge along on the assumption that pedestrians are all corralled safely out of the way, they will have to continually interact with people, make decisions about how fast to drive and generally take more responsibility for their actions.
交通信号灯、路障、路标、路缘以及人行横道都被撤走。这一做法背后的理念是,让道路状况更加难测。驾驶人员无法再依靠各类道路标志和提示把行人安全挡在他们的行驶路线之外,相反,他们需要不断关注行人的一举一动,实时判定自己的车可以开多快,最终,驾驶员会对自己的行为更加负责任。
Today, many European cities are doing away not only with traffic lights, but also sidewalks, curbs, signage and painted markings of any kind. The concept, known as naked streets, was pioneered by Dutch engineer Hans Monderman. One of the first municipalities to implement the system was Drachten, a small city with a population of 45,000 and a notoriously congested main intersection. The results have been lauded in progressive urban planning circles: the average car speed dropped, as did the number of accidents.
如今,欧洲很多城市都开始弃用交通信号灯、便道、路缘、标识以及各种喷涂的指示标识。这种被称为“裸街”的概念是由荷兰一位叫汉斯·蒙德曼的工程师首先提出的。第一个将“裸街”的理念付诸实践的是拥有4.5万人口的小城德拉赫滕,那里的主要路口总是拥堵不堪的状态。实行结果受到了城市计划界进步人士的一致推崇:车辆平均速度和交通事故数量同时下降。
国内英语资讯:China appreciates Estonias participation in Belt and Road initiative, pledging to enhance
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging Yourself Ⅱ《Hope for Life》(重大版必修3)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 4《Three Gorges》(重大版必修4)
令人震惊:西方背包客一路乞讨旅行
国际英语资讯:Spotlight: U.S. lawmakers, rights group demand answers after United Airlines passenger dragg
英语四级作文范文:考试证书
国内英语资讯:China pledges further cooperation with Slovenia under Belt and Road Initiative
国际英语资讯:Meningitis kills 33 in central Nigeria
国内英语资讯:Interview: Chinese envoy says Belt and Road Initiative to promote Middle East peace process
英语四级作文范文:互联网教育
国内英语资讯:Swiss president to attend Belt and Road forum in Beijing
粉色当道 如果男友穿骚粉你还会爱他吗
国际英语资讯:Feature: Some 10 mln Italians expected to travel over Easter amid tightened security
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 6《Various Workplaces》(重大版必修4)
国内英语资讯:Chinese VP says China supports Palestinian just cause
美文赏析:磨难让我成为了更好的自己
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 4《Helping People》(重大版必修2)
国际英语资讯:Pentagon to deploy F-35 fighter jets to Europe for training
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 6《Making Journeys》(重大版必修2)
玩具不再专属儿童 “童心未泯的一代”崛起
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Familiar Neighbourhood》(重大版必修4)
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Challenging YoureselfⅠ《Love for Parents》(重大版必修3)
国际英语资讯:Spotlight: 3 major figures among hundreds registered for Irans presidential race
女朋友和女性朋友的区别
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Theme parks》(重大版必修4)
英语四级作文范文:读书
2017届高考英语一轮复习基础巩固学案:Unit 5《Enjoying Food》(重大版必修2)
体坛英语资讯:Dutch rider Pijl Van Der Niels wins 5th stage of 26th intl cycling race of Togo
国内英语资讯:China Focus: Xiongans key role is to receive Beijings non-capital functions: vice premie
法国人有什么匪夷所思的习惯?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |