看到可爱的熊猫宝宝,或者小猫、小狗的图片,大家都会忍不住感叹“好萌,好可爱”,而且可能还会加一些声调和语气来强调对这些小动物萌态的喜爱。嗯,太萌了,有时候都觉得词汇量不够用了。原来,老外也有这样的困惑,于是,他们就生生造出了一个词来形容那些萌得不要不要的小动物。
If the adoration of cute baby animals could be converted into electricity, the world would finally have a clean source of renewable energy, and all war would end. Unfortunately, that’s not possible, and instead we just have to come up with new words to describe these tiny, precious things. Enter “smol,” a mutated spelling of “small” that provides inflection and tone.
如果对蠢萌小动物的喜爱能转化成电力,那么全世界就能拥有一种可再生的清洁能源,所有的战争也将结束。可惜,这是不可能的。我们能做的只是想出一些新的词语来描述这些小小的,惹人怜爱的小家伙。于是,由英文单词small衍生出的smol就出现了,这个词能表达出对小动物的所有喜爱情绪。
First used to describe a childish member of a boy band, smol came into vogue as a creature descriptor on Twitter and Tumblr in 2015 and brought with it an entirely bizarre new way to baby-talk about the animal kingdom. Those outside of the trend were either incredibly confused or brutally annoyed, but smol continues to be used widely as a way to make sure everyone knows that the animal you are describing is not just cute, but awwdowable.
Smol这个词最初被用来形容某男孩团体中的一个小鲜肉,后来在推特和轻博客Tumblr上被广泛用来形容小动物,并且因此形成潮流,成为大人们卖萌描述小动物时常用的一个新奇手法。不了解这个潮流的人可能会对这个词的走红感到困惑甚至厌烦,可是,smol这个词依然被广泛使用,好像就是要让每个人都知道他们用smol形容的这个小动物有多么的萌萌萌......
比如,下面这张图
一个smol就涵盖了cute,adorable等等词汇的含义,而且还是用极其宠溺的声调说出来的。
四级英语范文:手机的利弊
Looking for heritage in the ordinary
端午节 Dragon Boat Festival
国际英语资讯:塞尔维亚,英国同意加强合作
At different times, China and US both buoyant and refined
The dash for cash
谢耳朵英语表白法
开卷有益Reading Is Valuable
四季的颜色 Colors of Seasons
美文赏析(汉译英):《黄龙奇观》
潘基文的致辞
Spare the rod and spoil the child?
美国新总统将要面临的经济形势
英文求职信写作指南
Blocking Net info all about saving youth
杨洁篪的致辞
7个腹部减肥运动
国际英语资讯:日本签署TPP
Climatic irony of an Arctic shipping lane
Obama Drama
铁路的诞生地
哈利波特 Harry Potter
微笑 Smile
Clean slate
名家赏析(汉译英):贾平凹《丑石》
国内英语资讯:习近平对现代军事物流的呼吁
Tone deaf的意思
父爱 Father’s Love
产权的重要性 The Importance of Property Right
Where do officials do their jobs?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |