北京的“拥堵费”争议刚过,上海的“雾霾费”又引关注。据悉,16日,上海市发展改革委(市物价局)、上海市财政局、上海市环保局制定了《上海市挥发性有机物排污收费试点实施办法》,上海开始试点启动挥发性有机物排污收费。
图片源自网络
请看相关报道:
Shanghai has announced plans to charges polluters for emissions of volatile organic compounds (VOCs), introducing a new tariff that state media have called a “smog fee.”
上海计划向污染者征收挥发性有机物排污费,媒体也称其为“雾霾费”。
这里的雾霾费(smog fee),实际上是指挥发性有机物(volatile organic compounds, VOCs)排污费。挥发性有机物是形成霾和PM2.5的前提物,其排放到大气中,经过光化反应(photochemical reaction),会造成二次污染(secondary pollution)。
据上海市环保局相关负责人称,目前,挥发性有机化合物在空气污染形成中所占的比例最大。上海VOCs排污收费试点行业共包括石油化工(petrochemicals)、船舶制造(shipbuilding)、汽车制造(automobiles)、包装印刷(package printing)、家具制造(furniture making)、电子(electronics industry)等12个大类行业中的71个中小类行业,基本覆盖了该市工业VOCs重点排放行业。
挥发性有机物排污收费标准分三步逐步提高到治理成本水平。自2015年10月1日起收费标准为10元/千克,自2016年7月1日起收费标准为15元/千克,自2017年1月1日起收费标准为20元/千克。
上海市环保局表示,征收的排污费全部按要求上缴国库,纳入财政一般公共预算管理(general public budget management),按照国家有关规定重点用于该市环境污染防治相关工作。
国际民航组织发新规 建议限制乘客使用机上厕所
体坛英语资讯:2020 Chinese Super League could start in June, says club chief
今天是母亲节
My Mother’s Garden(妈妈的花园)
我的座右铭
我的爸爸(My father)
新冠疫情重创服装租赁等共享经济
你可以选择
我难忘的旅行
武汉完成近990万人集中核酸检测 无症状感染者检出率仅0.303 /万
书本是我的好朋友
全球的风暴正在变强
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses key role of pilot open platform in Hainan port
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses strong public health system to safeguard peoples health
国内英语资讯:National security legislation for HKSAR shows commitment of central authorities: chief execu
The Disabled Should Have Equal Rights(残疾人应享有的权利)
可持续发展
体坛英语资讯:Leclerc wins F1 virtual Chinese Grand Prix
研究:第六次物种大灭绝进度比预想的快
上网的利弊
国内英语资讯:Senior legislator calls for solid research for Chinas 14th five-year plan
生活另一面
热爱生活
大量的作业
国际英语资讯:Two shot dead, 60 arrested in overnight protests in Chicago
互联网对儿童来说是危险的
上大学是唯一的出路吗
体坛英语资讯:Basque fans celebrate Balcony Cup final instead of postponed Copa del Rey
巨大的水果蛋糕
最好的旅游方式
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |