交通先行,京津冀协同发展打响第一炮。8日,国家发改委、交通运输部明确京津冀交通一体化将按照网络化布局、智能化管理和一体化服务的思路。

请看相关报道:
Chinese authorities have approved a plan to promote transportation integration in the greater Beijing-Tianjin-Hebei region.
近日,一份旨在完善京津冀地区“交通一体化”的规划书获得政府部门批准。
京津冀交通一体化目标拟定:区域内快速铁路(high-speed railway)覆盖所有地级及以上城市,高速公路覆盖所有县城,形成京津石中心城区与新城、卫星城之间的“1小时”通勤圈,京津保唐“1小时交通圈”,城市间通勤时间(commuting time between cities)缩减至1.5小时。建成北京、天津、石家庄、唐山、秦皇岛5个全国性交通枢纽(national transport hubs)。不同运输方式之间换乘时间(transfer times)不超过10分钟(no more than 10 minutes)。推动不同运输方式之间客运联程联运、主要城市之间实现交通“一卡通”(integration of transportation card)。农村客运班车实现定线定点、全线定时。
“到2020年,京津冀交通一体化多节点、网格状的区域交通网络基本形成,城际铁路(intercity railway)主骨架基本建成,公路网络完善通畅,港口群、机场群整体服务水平、交通智能化、运营管理力争达到国际先进水平,基本建成安全可靠(safe and reliable)、便捷高效(convenient and efficient)、经济适用、绿色环保(environmental-friendly)的综合交通运输体系,为京津冀协同发展提供坚实基础和保障条件。”发改委基础产业司副司长任虹说。
为发展绿色、安全和可持续交通系统(sustainable transport),我们将大力发展和推进更清洁、节能(energy-saving)的新能源汽车(new-energy cars),并在道路建设(road constructions)过程中使用新技术和可再生能源(renewable materials)。
Traffic policies including the car registration policies, traffic regulations, vehicle emission standards, and the quality of oils will be unified in the Beijing-Tianjin-Hebei region.
京津冀地区还将实施统一的交通政策,如车辆登记政策、交通规则、车辆尾气排放标准和用油质量等。
交通运输部综合规划司巡视员于胜英介绍说:“在京津冀交通一体化发展中,还将积极探索创新投融资模式(new investment and financing methods)充分运用区域协同发展基金支持交通基础设施建设(transportation projects);研究并推进政府和社会资本合作(Public-Private-Partnership)模式,鼓励开发型金融机构(financial institution)发挥引领作用,吸引社会资本参与交通发展;深化研究枢纽场站属地化问题。”
国内英语资讯:Chinese, Russian navy sailors hold ship damage control contest
斯里兰卡已有近300人死于登革热
国内英语资讯:Philippine President Duterte vows for closer relations with China
国内英语资讯:Chinese leadership stresses stability, progress in economic work
国内英语资讯:China Focus: PLA highlights stronger army ahead of 90th anniversary
美参议院将投票决定是否开始就取代奥巴马医保展开辩论
国内英语资讯:Belt and Road Initiative plays key role in Sino-Philippine ties: FM
国际英语资讯:26 killed in suicide blast in Pakistans Lahore
MM须知:中国最火的5款美颜app
孙宏斌将成为乐视董事长
体坛英语资讯:China earns 2nd straight victory at Womens Basketball Asian Cup
酷暑难耐 都江堰市民玩起“水上麻将”
Retro gaming 经典电子游戏重掀热潮
健身房里的常用词汇
国际英语资讯:White House Senior Advisor Kushner admits to four Russian meetings, denies collusion
国际英语资讯:Saudi-led bloc blacklists 18 organizations, individuals linked to Qatar
国内英语资讯:Chinese scientists make new breakthrough in quantum communication
我撒的谎言 The Lie I Tell
体坛英语资讯:Li Haotong makes history for China at the Open Championships
国际英语资讯:Erdogan, Qatari emir discuss ways to resolve Gulf crisis
体坛英语资讯:Yeray back at work despite ongoing cancer treatment
仅有一张床的阿尔卑斯露天酒店
标普将万达商业地产列入信用评级负面观察名单
国内英语资讯:Vice premier urges more flood control efforts
中国有钱人最喜欢移居的地方,是美国洛杉矶
地球另一端与你相对的地方是哪里?现在有个地图可以查了!
国际英语资讯:U.S. House passes bill imposing tougher sanctions on Russia, Iran, DPRK
国内英语资讯:China calls for joint efforts to ensure effective Lancang-Mekong cooperation
《金刚狼3:殊死一战》电影精讲(视频)
老外在中国:“北京比基尼”真的不酷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |