The most popular fruit in the world - bananas - may be about to be wiped out by an invisible killer bug.
一种无形的致死性病菌或许马上就要把香蕉——这种世界上最受欢迎的水果——“赶尽杀绝”了。
Panama Disease – which has already destroyed the most popular variety of banana – is back and its spreading like wildfire across global crops.
巴拿马病(香蕉黄叶病)已经让人们最喜爱的香蕉品种消失不见了,现在又卷土重来,以野火般的势头席卷全球的香蕉作物。
The problem is, bananas are seedless and are essentially all cloned from exactly the same plant – making them extremely vulnerable to disease.
问题的症结在于香蕉没有果籽,基本上都是从同一植株克隆而来,因此对疾病的抵抗力极低。
A new study has warned the much-loved yellow fruit will be wiped out if we don't take action NOW.
一项最新的研究警告称,如果人类不“立刻”采取行动,这种广受欢迎的黄色水果将会永远消失。
The Gros Michel banana was once the most popular variety in the world – until it was completely killed off by Panama Disease in the 1950s.
“大麦克香蕉”曾经是世界上最受欢迎的香蕉品种,但于上世纪50年代被巴拿马病灭绝了。
The Cavendish banana – from the UK – stepped in to replace the Gros Michel and now makes up 95% of all banana exports in the world.
源自英国的“卡文迪什香蕉”因此取代大麦克香蕉成为最受欢迎的品种,目前占世界香蕉出口总量的95%。
But Panama Disease – which is transmitted through soil and water and attacks the banana plant's roots – can lay dormant, waiting to strike, for up to 30 years.
然而,这种能通过水和土壤传播、直击香蕉根系的巴拿马病,可潜伏高达30年之久,伺机再现。
And now it's back with a new global epidemic.
现在它果然卷土重来,引发了又一场全球香蕉病变。
The deadly fungal pathogen is resistant to fungicide and cannot be controlled chemically.
杀菌剂对这种致命性真菌病原体无效,化学手段都不管用。
It has completely wiped out Cavendish banana crops in Taiwan and is now spreading through the Chinese mainland, Indonesia and Malaysia, decimating crops.
它使台湾地区的卡文迪什香蕉全部坏死,现在正在中国大陆、印度尼西亚和马来西亚等地蔓延,大肆毁灭香蕉作物。
The bug has "significantly" reduced the banana industry in Australia – which previously lost its bananas to disease in the 19th century – and threatens the entire export trade in the Philippines.
巴拿马病已使澳大利亚的香蕉产业大幅缩水,现在又威胁到了菲律宾的香蕉出口。早在19世纪时,澳大利亚香蕉产业就曾毁于此病菌之手。
Since 2013 it has been reported as far and wide as Jordan, Pakistan, Lebanon, Mozambique and Oman.
2013年以来,约旦、巴基斯坦、黎巴嫩、莫桑比克和阿曼等地也都发现了巴拿马病的踪迹,可见其影响的远度和广度。
Vocabulary
fungicide:杀真菌剂
decimate:大量毁灭
双语美文:别人的生活并不一定那么好
双语美文:这些人生信条值得你谨记
双语美文:世界那么大,你还不出去走走?
双语故事:那次令人尴尬的事
诗人拜伦的著名诗歌合集:My Soul is Dark
双语美文:时间管理,这样的管理方式你会懂?
双语美文:关于我最爱的藏书
双语小说故事:快乐一点都不难(2)
双语美文:你善于制定计划吗
双语故事:Survival 为了活下来
诗人拜伦的著名诗歌合集:To Thyrza
双语美文:脸书教会我的七堂课
双语美文:让优秀成为你的习惯
双语美文:你的生活也可以充满爱
诗人拜伦的著名诗歌合集:When We Two Parted
双语小说故事:快乐一点都不难(6)
双语故事:绞尽脑汁的西蒙
双语美文:成功就在你看得到的彼岸
诗人拜伦的著名诗歌合集:Windsor Poetics
会做这10件事的人,都是懂得感恩的人(上)
诗人拜伦的著名诗歌合集:Oh! Weep for Those
会做这10件事的人,都是懂得感恩的人(下)
你知道吗?2016年,我想这样爱
诗人拜伦的著名诗歌合集:Lachin y Gair 勒钦伊盖
双语小故事:旅途中的美好爱情
双语小故事:First Flight第一次坐飞机
双语美文:爱情里,你选择接受还是拒绝
突破这5个障碍,你的生活将更加精彩
双语美文:内心那燃烧的激情
英美文化赏析:诗歌《失败的意义》
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |