Pine: 憔悴
古诗云:“为伊消得人憔悴”;“帘卷西风,人比黄花瘦”,聊聊数笔,道出世代女子为情守候的执着和为爱等待的愁苦。今天的这个词pine,描绘的就是诗中所说的这种“憔悴”的状态。
奇怪的是,pine不是“松树”吗?难道“为伊憔悴”的人是个植物爱好者?其实,二者之间没有丝毫联系,各有各的来头。 “松树”pine 来源于拉丁语中的pinus一词,指的是松树富含的一种汁液,而pine作“憔悴”讲时,它的源头就是另一个词了,poena,意思是“惩罚”。 例如:She pined away with grief. (她因悲伤而日渐憔悴。) 也许“为伊消得人憔悴”的“淑女风范”再也不是当今女性的“行为准则”,该出手时就出手或是另嫁他人,苦苦等待,“人比黄花瘦”又是何苦呢? (中国日报网站编译)
At different times, China and US both buoyant and refined
My pen pal Han Han
Ali pulling his punches的意思
Cannot have too many?
Commentators, please pardon the universities
Clean slate
United States in hock
The cold hard facts about Internet dating
Cash over cachet[1]
Who is spinning the propaganda?
Climatic irony of an Arctic shipping lane
Learn the ropes的意思
Young people deserve more understanding
Tilt the profit balance in farmers' favor
Workers must be paid more than lip service
The dash for cash
Necessary evil的意思
Genie out of the bottle
Where do officials do their jobs?
It's a person's integrity that shines the brightest
Loose cannon
英语五人情景剧:迷失的青春
Through and through
Britain punching above its weight
'No day but today'
Lean but mean的意思
Take no prisoners的意思
Cheap shot
Life in the fast lane的意思
Sour grapes
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |