A coffee shop in East London has provoked outrage after banning Ugg boots and referring to them as slag wellies.
英国伦敦东区一家咖啡店禁止顾客穿Ugg雪地靴入店,并称其为“渣鞋”,这一举动激起了众怒。
Brick Lane Coffee in Shoreditch, East London, slated the popular Australian brand on a chalkboard outside its shop earlier this week, with the message: 'Sorry no Uggs (slag wellies)'.
近日,这家位于新兴文艺区Shoreditch的“砖巷”咖啡店在店门口的黑板上写下了一则关于澳大利亚著名品牌Ugg的提示:“对不起,穿Uggs(渣鞋)者不得入内”。


Passers-by took to Twitter to express their anger and it's not the first time The Goswell Road establishment has caused controversy.
路人们随即开始在推特上表达他们的愤怒,这家位于高斯维尔路上的咖啡店已经不是第一次引起这样的争议了。
Earlier this year it prompted a similar response with a sign saying 'sorry, no poor people' and another that read 'please don't feed the crackies,' referring to drug addicts.
今年早些时候,“砖巷”咖啡店曾推出“对不起,穷人勿进”和“请不要喂那些吸毒者”的标语。
Brick Lane Coffee are known for their provocative chalk board signs.
“砖巷”咖啡店以其极具挑衅意味的黑板粉笔标语而闻名。
Previous offerings include: 'One coffee a day keeps Ebola away,' and 'No Northerners (you couldn't afford it anyway).'
先前的标语包括:“一天一咖啡,埃博拉远离你”和“北方人不得入内(反正你买不起)”。


The independent retailer was unapologetic about the latest row.
这家独立经营的咖啡店不愿为其引发争议的新标语道歉。
In a statement, a spokeswoman said:'This criticism is a lot less than the support we get. Our shop is full of happy customers.
在一份声明中,一位女发言人说:“我们得到的支持比批评多多了,我们店里满是快乐的顾客。
'All this kind of faux outrage does is give us further publicity.'
“这样的批评让我们的知名度更高了。”
体坛英语资讯:Bayern overcome Dortmund 2-1 in German Cup
国际英语资讯:Modest British economic growth defies Brexit gloom predictions
国际英语资讯:Russia, Britain agree to build trust despite differences
国际英语资讯:UN General Assembly adopts resolution on status of Jerusalem
国际英语资讯:Feature: Aleppo celebrates liberation anniversary amid huge public turnout
老外称吴亦凡为中国嘻哈倡导者,对他的评价合理吗?
微信朋友多的人,都有一个共同特点
体坛英语资讯:Sanya steps up efforts to build international sailing city
葛浩文英译莫言的《变》:语义的不对等
最长的英文单词到底有多“丧心病狂”?!
国际英语资讯:37 feared dead in massive shopping mall fire in the Philippines: vice mayor
嫌回家路堵 男子竟自行修改路标
国际英语资讯:UN Security Council adopts resolution to tighten sanctions against DPRK
Is Appearance Important 外表重要吗
国际英语资讯:Macedonias opposition elects new leader
The Taste of My Mother 妈妈的味道
国际英语资讯:Libyan PM says elections can solve political crisis
国际英语资讯:Constitutional issues internal matter of respective countries: British PM
美文赏析:家人是家人,你是你
广场舞跳出千亿市场规模 中国大妈演绎美好新生活
国际英语资讯:Shotgun found in Chicago airport parking garage
国内英语资讯:Charity foundations donate billions for poverty relief
Slap in the face
体坛英语资讯:Former AC Milan striker Oliveira joints Atletico Mineiro
国内英语资讯:SW Chinese province steps up anti-poverty efforts
一周热词榜(12.16-22)
体坛英语资讯:Yearender: 2017 sees solid preparation for Beijing 2022
国际英语资讯:Spanish PM rules out talks with Puigdemont after Catalan vote
体坛英语资讯:Guerrero cleared to play in World Cup after doping ban halved
内蒙古集宁一中西校区2017-2018学年高一第三次月考英语试卷
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |