告别炎热的夏季,秋天已经悄悄到来。一叶落知天下秋,今天我们就来看一些描述美丽的秋天的英语句子吧。
1. I think autumn is the most beautiful season in a year.
我认为秋天是一年中最美的季节。
2. As the dead leaves crunched under my shoes and the wind whipped my cheeks, I realized autumn has arrived.
枯叶在我的脚下发出咯吱咯吱的声音,风儿扫过脸庞,我意识到:秋天来了。
3. Autumn has arrived and a new academic year is well under way.
秋天来了,新学年也开始了。
4. I feel a little cool in the autumnal night.
在秋天的晚上,我感到一丝凉意。
Trees whisper as the branches wave good-bye to the brown, red, and yellow dry leaves. - See more at: http://www.smekenseducation.com/fall-walk-sentences.html#sthash.DGhSP9l5.dpuf Trees whisper as the branches wave good-bye to the brown, red, and yellow dry leaves. - See more at: http://www.smekenseducation.com/fall-walk-sentences.html#sthash.DGhSP9l5.dpuf 5. Autumn was getting hold of the old oak-tree, its leaves were browning.
那颗老橡树染上了秋天的颜色,叶子逐渐变成黄褐色。
6. There is a breath of autumn in the air today.
今天的天气显出了一丝秋意。
7. The weather becomes colder and the days get shorter in autumn.
秋天天气转凉,白昼渐短。
8. Autumn is a time of fabulous colors, reaping farm crops, and celebrations of a bounteous harvest.
秋天是一个五彩斑斓的季节,是收割庄稼的季节,是庆祝丰收的季节。
9. We are enjoying the resplendent colors of the New England woods in the autumn.
我们欣赏着秋天里新英格兰树林的瑰丽色彩。
10. Colors burst from the trees like splattered paint.
层林尽染,如泼洒的颜料般浓墨重彩。
11. Trees whisper as the branches wave good-bye to the brown, red, and yellow dry leaves.
树枝向褐色、红色和黄色的枯叶挥手告别,发出沙沙的响声。
卜拉希米特使呼吁成立叙利亚过渡政府
埃及抗议者在总统官邸外露营
美国避免“财政悬崖”协议显现雏形
亚洲必须摆脱西方思维的束缚
美PE公司迫于压力出售造枪企业
美国仍未摆脱财政悬崖危机
为企业再创信贷繁荣
奥巴马提名防长和中情局局长惹争议
第三季公司收入预示美国经济不容乐观
阁楼上的流浪者
2012年最佳与最差广告创意
KKR亚洲基金完成60亿美元筹资
美国逼近财政悬崖
Lex专栏:今年IPO市场表现欠佳
谷歌地图携更多功能回归iPhone
老板当上父亲未必会更好
彼岸无尽头,知足才常乐
怀念恩师
The truth about money and happiness
英国掀起旧房重建风
埃及新宪法草案公投获通过
美国将加强与欧盟经济合作
希腊财长:明年将是“生死攸关”的一年
美国非官方代表团抵达朝鲜
美警方就小学枪击案展开调查
美国上调第三季经济增长至3.1%
丰田和奥迪研发自动驾驶汽车
End the Analysis Paralysis
开发商日益看好Android 苹果优势缩小
四棵细瘦的树
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |