Kat在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是杨琳要问的是“放鸽子。
Kat: Yanglin, what's wrong with you? why are you so mad?
YL: 我今天太倒霉了!我被人放鸽子了!
Kat: 鸽子?I'm sorry. Am I missing something? Because there are no pigeons here...
YL: Well...放鸽子的意思嘛……就是你跟别人约好,结果对方却没来!美语里这个该怎么说呢?
Kat: Oh! You had arranged to meet somebody, and then that person was a no-show!
YL: A no-show?哦,我明白了。No-show就是“没来,爽约。
Kat: Yes! But Yanglin, who was this no-show? Your boyfriend?
YL: 嗯……怎么说呢。我约好去见一个从来没见过面的男生,是别人介绍的,就算是……相亲吧!
Kat: Oh, I got it!! You had a blind date!
YL: A blind date? 就是相亲吗?
Kat: Exactly. So when you arranged to meet someone that you've never met before, and go out on a date, that's what we call a blind date. The only problem is these blind dates don't usually turn out very well, do they?
YL: 就是! I waited for this guy for a whole hour! 就像这个男生,直接放我鸽子,害我白等,真不像话!
Kat: In this case, you say "I got stood up"! 我被人放了鸽子。
YL: stood up?站着?我可没站着傻等啊!
Kat: 不是不是不是。If you "stand somebody up", it means you don't turn up for your arranged event.
YL: 哦!我明白了!不去约会,放别人鸽子,叫 stand someone up。而我是被放鸽子,所以你说我--got stood up!
Kat: Exactly!太聪明啦!Alright, let's go over what we've learned today!
YL: 第一,“爽约,没来,可以说no-show;
第二,放别人鸽子,可以说stand someone up;
第三,“相亲可以说blind date!
Do you have a soccer ball教案5
Do you like bananas学案1
Poems课件1
六年级英语升中阅读理解提高训练1
When is your birthday学案7
Do you like bananas教案1
How much are these socks学案4
Do you like bananas学案5
Do you like bananas教案2
Where is my schoolbag学案2
Where is my schoolbag学案1
Do you like bananas学案6
How much are these socks学案5
When is your birthday学案8
六年级英语升中阅读理解提高训练3
Do you like bananas教案6
Do you like bananas学案2
Cloning课件5
When is your birthday学案1
Poems课件2
Do you have a soccer ball教案7
Good morning教案1
Cloning课件6
Do you like bananas学案4
How much are these socks学案1
When is your birthday学案5
When is your birthday学案3
Do you have a soccer ball教案4
六年级英语升中阅读理解提高训练2
Do you like bananas学案7
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |