Larry在学校书店,陪李华买新学期要用的书。他们会用到两个常用语: bite your tongue和stoop down to someone's level。
LH: 啊呀,怎么这么多人都选今天来买书!
Larry: Well, classes do start on Monday. Everyone is getting ready for school to start.
LH: Larry,刚才我结账的时候,你听见那个收款员嘲笑我了么?他看我买这本书,说什么:“呦,你还上这门课哪?有什么用啊这种课!他怎么能这样呢?! 气得我够呛!
Larry: Yea, I almost said something to him, but I just wanted to get out of there. Sometimes it's just better to bite your tongue and walk away.
LH: Bite your tongue? Larry你咬舌头啦? 疼不疼啊?
Larry: No, Lihua. My tongue is fine. Biting your tongue is a phrase that means you force yourself to keep quiet - Like you have to bite your tongue to keep it from talking.
LH: 哦,to bite your tongue意思就是忍着不说话。你是说,你本想说那店员两句,可不想引起争执,所以就忍着没作声。
Larry: That's right, Lihua, and saying something mean back to that rude cashier just wouldn't be worth it. Better to bite my tongue and walk away.
LH: 这倒是。我真希望刚才那个收银员也知道什么时候闭嘴,bite his tongue,不要对客人说这么没礼貌的话。
Larry: He was probably just having a bad day. When someone gets frustrated, it's easier for them to forget to bite their tongue when they should...Like last Friday when my boss asked me to work late...
LH: 啊?老板让你加班,你说什么啦?
Larry: Well I wanted to tell him to get lost, but, of course, I bit my tongue instead.
LH: 幸好你忍住了!对老板大发脾气可不是明智之举!
Larry: That sure would be a mistake. Another example of a good time to bite your tongue is when your teacher makes you angry in class.
LH: 没错!有时候我也想顶老师几句,可想想得罪老师的后果,我呀,还是bite my tongue,装哑巴算了!
Larry: That's definitely the smart thing to do. You wouldn't want your teacher to be angry at you!
******
LH: 每个人在生活中都应该“三思而后言,不能想到什么说什么。一想起刚才那个没礼貌的店员,我就来气!
Larry: It's alright, Lihua - there's nothing we can do about it now anyway. We would only be stooping down to his level if we returned the insult.
LH: "Stooping down to his level"“弯腰到他的水平?这是什么意思?
Larry: To stoop down to his level would mean to be rude to him just like he was rude to us. Just because he is rude does not mean that we have to act the same way.
LH: 我明白了。stoop down to someone's level意思就是“跟某人一般见识。如果别人对你没礼貌,而你也用粗鲁的语言去回敬他,那你就是把自己降低到和他一样的档次了。
Larry: Right. For example, if someone speeds past you while you're driving, it's better to let them go instead of trying to catch up and race them.
LH: 对,别人不守交通规则,咱不能跟他们一般见识,和他们一块儿违章开车。
Larry: Exactly. If they want to be unsafe, let them be unsafe by themselves.
LH: 对了,Larry, 刚才咱们排队的时候,后面一群女生在议论你的新鞋。
Larry: My shoes? What did they say??
LH: 呃....她们在嘲笑你的鞋子老土……不过没关系,我忍了,什么都没说,我不能跟她们一般见识,叽叽喳喳说人坏话,你说对吧?
Larry: My shoes? Out of style? That's so rude. I'm glad you didn't stoop down to their level. If I had heard them, I might not have been able to control myself. Why, I would......
LH: Larry! 你怎么啦?!咱们刚才不是才说么,不要想到什么就说什么!
Larry: You're right. I wouldn't want to stoop down to their level.
LH: 要不,咱们还是给你买双新鞋吧!
Larry: New shoes? What, you don't like these either?
LH: Um, I....
Larry: Yes?
LH: 我想我还是bite my tongue吧!
Larry: It doesn't work if I already know what you are going to say! (Sigh) OK. There's a shoe store. Let's hope the cashier there is having a better day.
今天李华学了两个常用语。一个是bite your tongue,表示“忍着不说话。另一个是stoop down to one's level, 意思是“跟某人一般见识。
双语阅读:H&M利润竟然大幅度下降!这是什么情况?
Cooperation or Competition 合作还是竞争
国际英语资讯:World Bank, Kenya launch pilot agricultural observatory platform
The popularity of Civil Servant 公务员热
The Negative Effect of Television on Children 电视对儿童的不良影响
国内英语资讯:China plans to speed up renovating shantytowns
国际英语资讯:Second pipelay vessel begins work on Nord Stream 2 in German waters
有什么行之有效的学习习惯?
真的吗?女性在开放办公室更注重着装打扮
Loss of Language 语言的流失
人类喝啤酒的历史有多久?中国人9000年前就开始喝了
班克西画作在拍卖成交时刻“自毁” 惊呆众人 班克西:我干的
My Elder Sister 我的姐姐
Will Online Shopping Replace Traditional Shopping 网购能否代替传统购物方式
体坛英语资讯:Falcao hits target, Monaco extend winless streak in Ligue 1
Learning From Mistakes 从错误中学习
你见过最奇葩的密码是什么?
国内英语资讯:China to enhance cultural relics protection cooperation with BRI countries
双语阅读:On blood Donation 论献血
研究表明 学龄前儿童接触联网设备的人数有所增加
双语阅读:Dare to Help? 还敢热心助人吗?
一生中最易发胖的时期
国内英语资讯:Chinese premier, Singaporean PM exchange congratulatory messages on 15th anniversary of Chin
国际英语资讯:Chicago mayor rejects President Trumps stop-and-frisk proposal
一生中最该做的10件事是什么?
8个技巧帮你赢得同事的信任
On Attending CET-4 and CET-6 Repeatedly 关于多次参加大学英语四、六级
双语阅读:My View on the Crazy of Civil Servant 公务员热之我见
终极指南:什么样的口红最适合你
国际英语资讯:Feature: From devastation to hope, Indonesias Palu struggles to recover from catastrophe
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |