Real Madrid striker Cristiano Ronaldo said he believedhe was a better player than FC Barcelona's Leo Messiin an interview published in Spanish sports paper,Marca on Sunday.
皇家马德里俱乐部的头号射手克里斯蒂亚诺·罗纳尔多,在周一接受西班牙著名体育报纸《马卡报》的采访时表示:他认为自己是比巴塞罗那俱乐部球星梅西更出色的球员。
Speaking over various aspects of his career, Ronaldowas asked about Messi, who is seen as his biggestrival to be considered the best player in the world.
C罗从多个方面谈论了自己的职业生涯。除此之外,他也被问到了自己世界上最棒的的对手--梅西的相关问题。
"If you look at my last eight years, I have been on top. Name any other players who have donethat," he said.
“如果你看了我过去八年来的表现,你就会知道,我一直在巅峰。你可以说一说还有谁能做到这些。他表示。
"If you are number one or not, is a question of details, if you win titles or not, but althoughsome people may think Messi to be the best, I think that I am."
“世界第一和世界第二的差别只是一些小细节,比如你是否赢得了冠军奖杯。或许对有些人来说,梅西是世界最佳球员,但是在我看来,我才是世界最佳。
Ronaldo said that boos from rival supporters don't upset him, but have the opposite effect.
C罗同时也表示,对手的拥趸发出的嘘声不会影响到自己,相反还会起到积极的作用。
"I need an enemy, it's part of the game and I have been booed since I was 18 or 19, it's not aproblem, it motivates me," he said.
“我需要敌人,这是比赛的一部分。从我18岁或者19岁的时候就有人这样嘘我。这不是什么问题,这倒是能更刺激我
Ronaldo insisted that hard work was vital to be a top player, but admitted at times he sufferedpain for his efforts.
同时,C罗也坚信,只有努力的训练才能成就一名顶级球员,但同时,他也会因此而遭遇伤病。
"I feel it every day," he admitted, saying a body "was not accustomed" to training hard andplaying twice a week.
“我每天都会感到疼痛,如果训练量太大,又是一周双赛的节奏,我的膝盖就会疼,显然我的身体没有习惯。
He said he had adapted his life to ensure he was in top condition, saying that when in the pasthe would have gone out, now he "goes home to recover and be better the following date."
C罗表示,他已经将自己的生活安排的井井有条,来保持最好的身体状态。在过去他可能就出去瞎逛了,而现在,他则是“回家进行康复和休息,为接下来的每一天最好准备。
"Football is my life. It's what I love most," he explained.
他对此给出的解释是:“足球就是我的生活,也是我的最爱。
习近平主席在核安全峰会上的讲话要点(双语)
奥巴马三保镖因酒醉事件被提前遣返回国
国际英语资讯:British lawmakers vote to reject second govt bid for snap election
国内英语资讯:China Focus: Premier Lis Russia visit to boost bilateral ties
印度寡妇、离婚和单身女性的生活
路透社:中国赴马来西亚游客人数大幅下滑
米歇尔一家成都喂熊猫 结束七日中国之旅
国际英语资讯:Roundup: Italys PM Conte unveils new govt program to lower house, winning first confiden
《分歧者》登顶周末北美票房榜
压力让男性更自我 却让女性更爱社交
沃尔玛关闭中国门店引发抗议
国内英语资讯:Xi stresses synergy, coordination, efficiency in advancing reform
体坛英语资讯:Aduriz wonder goal kicks off La Liga as Athletic Club beat Barca 1-0
马航事故削弱中国人赴马旅行意愿
国内英语资讯:China to amend laws to further empower local legislatures
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
致白领们:你有传说中的下午拖延症吗?
只是胖了:女子谎称怀孕数月未被戳穿
国际英语资讯:Explosions occur at ammunition depot in western Iraq
爱情如此简单 爱上某人只需三个原因
5个好习惯拥有人人羡慕的好皮肤
职场必懂道理 别害怕跟人起冲突
自拍上瘾也是病!英国少年自拍不完美想自杀
外交官罢工致使以色列大使馆关闭
国内英语资讯:Chinas border region to promote AI cooperation with ASEAN
美剧禁令来了!热播大尺度美剧或受打压
体坛英语资讯:Bolivia dump coach Villegas after Copa America flop
美议员批马方贻误时机 搜寻不力
荷兰王后魅力大 奥巴马笑到“见牙不见眼”
体坛英语资讯:Barty into semi, Osaka injured at Cincinnati Masters
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |