5日,国家主席习近平应越共中央总书记阮富仲、越南社会主义共和国主席张晋创邀请,对该国进行国事访问。当日,习近平在河内同阮富仲举行会谈,就两国关系等话题交换意见。
请看相关报道:
China and Vietnam constitute a community of common destiny with strategic significance, Xi said, urging the two sides to inherit and maintain the "comradely and brotherly" traditional friendshipbuilt and carefully cultivated by Mao Zedong, Ho Chi Minh and other leaders of the older generation.
习近平表示,中越是具有战略意义的命运共同体。中越双方应维护好、传承好由毛泽东主席、胡志明主席等双方老一辈领导人亲手缔造的“同志加兄弟传统友谊。
会谈中,双方一致同意秉承长期稳定(long-term stability)、面向未来(looking into the future)、睦邻友好(good-neighborly friendship)、全面合作(comprehensive cooperation)方针和好邻居、好朋友、好同志、好伙伴精神,推动中越全面战略合作伙伴关系(comprehensive strategic cooperative partnership)持续健康稳定发展。
中方希望将全球经济合作项目(global economic cooperation initiatives)与越南本国发展战略(development strategy)相结合,从而为两国人民带来更大的福祉(bringing more benefits to the two peoples)。
习近平提出,中越两国应推进海上合作(maritime cooperation),落实双方已经达成的共识,以双边协商为正确途径,以合作开发为共同目标(common goal),妥善处理并管控好海上分歧(properly dealing with and controling their differences),逐步积累共识(accumulating consensus),扩大共同利益(common interests)。
阮富仲表示,习近平总书记、国家主席在越中建交65周年(the 65th anniversary of the establishment of bilateral diplomatic relations)之际对越南进行国事访问意义重大(great significance)。越南党和政府衷心祝贺中国党和政府在国家发展事业中取得的成就。当前,两国都面临革新发展(reform and development)的重任,双方加强各领域交流合作(bilateral communication and cooperation)符合两国共同利益,也有利于本地区和平与发展(regional peace and development)。
会谈后,两国领导人共同见证了党际(party-to-party exchanges)、交通、旅游、产能合作(production capacity)、文化、铁路、能源、金融、地方合作等领域合作文件的签署。
雅思听力分类词汇:租房
雅思听力分类词汇大汇总
雅思听力场景词汇:看病
雅思听力动植物场景特点介绍
雅思听力题型之段落填空解题技巧
雅思听力如何一遍就听懂
二十四招拿下雅思听力高分
雅思听力句子填空题解题技巧
雅思听力高分必须重视拼写
雅思听力必备场景解析
雅思听力高分:“And”一点通
雅思听力中不得不知的八大陷阱
雅思听力题型技巧:句子填空
影响雅思听力的7个因素及对策
雅思听力题型技巧讲解:多选题
有效提高雅思听力的四个方法
雅思听力六大题型之搭配题
详解雅思听力的11个评分标准
雅思听力考场答题的六点注意事项
雅思听力法宝:听写练习详细训练方法
雅思听力:如何用VOA练习英语听力
雅思听力场景词汇:校园生活
雅思听力搭配题解题方法与技巧
雅思听力选择题解题技巧
雅思听力高频词汇汇总(三)
雅思听力场景词汇:教育
雅思听力场景词汇:选课
雅思听力陷阱之条件词
雅思听力技巧:捕捉信号词
雅思听力核心词汇:工作
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |