Didi Kuaidi, the Chinese ride-hailing app, has becomean investor in its Indian counterpart Ola – raisingthe stakes as Uber tries to gain a greater toehold in Asia.
中国叫车应用滴滴快的(Didi Kuaidi)已成为印度叫车应用Ola的投资者,在优步(Uber)试图扩大在亚洲的影响力之际,此举将提高竞争赌注。
The size of the investment was not disclosed but the funds will help Ola expand in India, DidiKuaidi said in a statement on Monday. Ola is already India's biggest taxi-hailing business, with750,000 journeys a day in taxis, leased cars and motorised rickshaws giving it an 80 per centmarket share.
滴滴并未透露投资规模,但该公司在周一的一份声明中称,这笔资金将帮助Ola在印度扩张。Ola已是印度最大叫车公司,每日通过出租车、租赁汽车和机动三轮车提供75万次的用车服务,占据印度80%的市场份额。
Despite this dominance, the move highlights the intensifying competition among ride-hailingcompanies in Asia as US firm Uber ramps up its efforts in the Chinese and Indian markets. Chiefexecutive Travis Kalanick has described both as the company's most important global growthmarkets.
尽管Ola在印度市场占据主导地位,但滴滴投资Ola之举突显出亚洲叫车应用公司之间的竞争日益激烈,美国公司优步正在中国和印度市场加速扩张。优步首席执行官特拉维斯愠灓尼克(Travis Kalanick)把这两个市场都视为优步最重要的全球增长市场。
The deal will also indirectly fuel greater competition between China's biggest internetcompanies: investors in Uber's China unit include Baidu, the Chinese search company, whileDidi's backers include Tencent and Alibaba. Ola is backed, among others, by Japanese telecomsgroup SoftBank.
这笔交易还间接加剧了中国最大的几家互联网公司之间的竞争:优步中国公司的投资者包括中国搜索公司百度(Baidu),而滴滴的支持者包括腾讯(Tencent)和阿里巴巴(Alibaba)。Ola的支持者包括日本电信集团软银(SoftBank)。
朱莉获封全球最受尊敬女性
三人基因试管婴儿将合法化
男人们 你挡到我们的世界了
太聪明的人为何不适合创业
The Chance to Close to Nature 接触自然的机会
修生养息 一天睡足几小时最健康?
囧研究 我们为什么都爱抠鼻屎?
大蒜味可乐 日本暗黑料理又出新成员
麦当劳放了6年未变质
经济学家教你如何坚持去健身房
员工跟老板传绯闻怎么办
大学生上“甜心干爹”网站挣学费
御驾亲征 约旦国王欲上前线空袭ISIS
烦恼要说出来 独自担忧真的会变内伤!
一道小学生算术题难倒了首相卡梅伦
伊朗建盐巴餐厅 可净化城市空气
最好玩玩具评选 乐高第1大富翁亚军
斑马条纹到底有何用?
神奇眼镜让色盲患者获得正常视觉体验
山姆抱四奖满载而归 2017格莱美获奖名单
会9国外语的超级学霸 看他怎么学?
荷兰推出新型书皮:想看书?不能有表情
殚精竭虑 一生只写一部著作的巨匠
新加坡女子用针线“绣出”旅行记忆
限时饮食可以预防甚至逆转肥胖
研究:富豪子女300年内仍是富人
终于上头条 汪峰空降钻戒求婚成功
欢呼吧 就为情人节你还是单身
研究:英国人约会时最尴尬的事
忘带钥匙不要慌,Keyme应用帮你配
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |