Chinese Premier Li Keqiang said Thursday that thecountry's economy is facing "a number of difficulties and downward pressure," but expressedconfidence it would not experience what he called a "hard landing."
中国总理李克强星期四说,中国经济面临着一些困难和增长速度减慢的压力,但他表示相信中国经济不会“硬着陆。
Speaking at the Workd Economic Forum in Dalian, China, Li cited a slowing worldwide economyas a challenge to China's growth. Still, he said the Chinese economy is "within a reasonablerange."
李克强在大连举行的世界经济论坛年会上说,世界范围的经济增长放缓是对中国发展的一个挑战。但他表示,中国经济状况目前处于合理的范围。
"China's economy is trending well as it slows down in pace toward increasing stability, thoughnot without difficulties, and the general picture shows more opportunities than challenges," Lisaid.
李克强说,中国经济的发展趋势是好的,增长速度减慢,变得更加稳定,尽管存在问题,但总体而言机会多于挑战。
He also expressed confidence that China will meet its main economic targets this year.
李克强还表示,相信中国将实现今年的主要经济目标。
Concerns about a slowdown in China's economy, the second largest in the world, have rippledacross global stock markets in the past few months, with China's own Shanghai CompositeIndex falling 40 percent since June.
几个月来,对世界第二大经济中国经济增长速度下降的担忧导致全球股市出现震荡,而上证综指自6月份以来大跌40%。
Li said Thursday China would keep exchange rates "stable at a reasonable and balancedlevel."
李克强星期四说,中国将把人民币汇率维持在合理和平衡的水平上。
今天扒一扒“出轨”英文咋说
“喵星人”成语和表达
你们最爱的栏目又来了!课本上学不到的native口语第三弹!!
A low-key affair?
Gamut of emotions?
七夕怎么过?美国网友给你支招!
别误会这些英文(六)
王宝强离婚,“万万没想到”
男女通吃的英文撒娇必杀技
Pick their poison?
Don’t buy in to everything you read
Thick and thin?
Keep his counsel?
Group think
Through the revolving door?
A case of arrested development
Halo effect?
《微微一笑很倾城》热播 吐槽还是高分?
再见MoNo!
Throwing them a bone?
别误会这些英文(三)
A rough and tumble career
公示语译文错误有损国家形象
Penny wise, pound foolish?
Final hurrah?
源于天气的英语习语
英式英语和美式英语之别——令英国人糊涂的美式短语
Snob appeal?
谢耳朵5大撩妹金句 表白就要这么来
Michael Jackson生日快乐
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |