These are the incredible works of art created by residents in a Dutch village to celebrate theirgreatest painter on the first Sunday of September every year。
这些不可思议的作品是由荷兰一村庄的居民所创作的,在每年九月的第一个星期日,他们都以此来庆祝其最伟大的画家。
Legendary artist Vincent Van Gogh was born in the village in 1853 so he has often popped upas a theme in the Netherlands' oldest flower festival, dating back to 1936.
传奇艺术家文森特·梵高于1853年出生于这一村庄,所以他经常作为主题出现在荷兰最古老的花卉节日中,最早可以追溯到1936年。
Towering beauty: The floral masterpieces, draped in dahlias, are paraded around the streetsof Zundert in the south of the Netherlands on giant floats up to twenty metres long andtowering 10 metres high。
高耸的美景:这些由大丽花装饰的花型杰作在荷兰南部的津德尔特的大街上游行,它由长20米、高10米的巨大花车来运载,。
Attracting 50,000 people this year, it also celebrates the region’s proud reputation as a globalsupplier of dahlias, an area now covering 33 hectares (81 acres) of 600,000 dahlia bulbs infifty different species。
今年的游行吸引了五万人,除纪念梵高之外,这场游行还庆祝了该地区引以为豪的大丽花产业(作为供应商),现在该地区覆盖了33公顷(81英亩)、60万多的大丽花球,多达50个不同品种。
This huge, flowered float makes its way along the street to marvels from the crowd at theNetherlands' largest flower festival。
在荷兰最大的花卉节日上,这辆巨大的花车绕街游行,群众发出惊叹的声音。
More than 50,000 people attended the parade, a tradition dating back to 1936 which is theoldest flower parade in Europe, but only dahlias, flown in specially for the parade, are used todecorate the enormous sculptures。
五万多人参加了这场游行,其传统可以追溯到1936年,是欧洲最古老的花卉游行,但是这些巨大的雕像只用特意为这场游行准备的大丽花装饰。
There is a different theme every year and in 2015, locals were proud to celebrate Van Gogh,who was born in Zundert in 1853.
每年游行的主题都不一样,而在2015年,当地居民们非常自豪能够为1853年出生于津德尔特的梵高庆生。
But this year, to commemorate the 125th anniversary of his death, the town decided todevote the whole parade to his artistic genius, with all 19 floats dedicated to him。
但是今年,为了纪念梵高逝世125周年,这座城镇决定将整场游行都献给这位艺术天才,他们把19辆花车都献给了他。
The theme gave rise to a diverse range of float designs, all in the spirit of Van Gogh, withthousands lining the streets to see them go by。
花样繁多的花车设计灵感都源自这次的主题,无不体现着梵高精神,供千上万的人站在街边欣赏。
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
权势之争:董事长与CEO之间的种种
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
男人对自身长相更满意 幸福感更高
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
说的是你吗?8大特征揭秘焦虑的控制狂
伦敦警方出新招 破不了案就送花
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
研究:女性更善于做商业决策
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
后愚人节效应: 最佳愚人节笑话
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
无子女男性比无子女女性更易抑郁
囧研究:基因专家称500万年后男人将灭绝
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
别为锻炼找借口,走路比跑步更健康
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |