中央编译局近期连续发布了一批中央文献重要术语权威英译,最近发布的这些术语侧重于抗日战争期间的重大事件、战役、战术、抗战的主要力量,既充分反映了抗战的历史,也展示了中国共产党在全民族团结抗战中的中流砥柱作用。同时,他们还挑选了一些揭示日本侵略者滔天罪行的术语。这些术语主要来自习近平总书记相关讲话,以及正在翻译的《中国共产党历史》。
中国人民抗日战争(简称:抗日战争、抗战)
the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression (the War of Resistance)
抗日民族统一战线
Chinese united front against Japanese aggression
全面全民族抗战
total resistance against Japanese aggression by the whole nation
片面抗战
partial resistance against Japanese aggression
全国抗战
nationwide war of resistance against Japanese aggression
局部抗战
regional war of resistance against Japanese aggression
正面战场
center stage battlefield
敌后战场
backstage battlefield
战略防御/相持/反攻
strategic defense/stalemate/counter-offensive
世界反法西斯战争
the Global War against Fascism
国际反法西斯统一战线
the international anti-fascist united front
战争策源地
hotbed of war
中国战场
China theater
欧洲战场
European theater
太平洋战场
Pacific theater
东方主战场
the main Eastern battlefield
【例】中国开辟了世界反法西斯战争的东方主战场。
The main Eastern battlefield for the Global War against Fascism was developed in China.
无条件投降
unconditional surrender
中国人民抗日战争胜利纪念日
Victory Memorial Day for the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression (VM Day)
事变
Incidents
九一八事变
September 18th Incident
七七事变(卢沟桥事变)
July 7th Incident (Lugou Bridge Incident)
会战、大战
Battle/Campaign
淞沪会战
Battle of Shanghai
平型关大捷
Battle of Pingxingguan; victory at Pingxingguan
台儿庄大捷
Battle of Tai'erzhuang; victory at Tai'erzhuang
武汉会战
Battle of Wuhan
百团大战
Hundred-Regiment Campaign
军队
Army
八路军
Eighth Route Army
新四军
New Fourth Army
东北抗日联军
Northeast United Resistance Army
华南人民抗日游击队
Southern China People's Counter-Japanese Guerrilla Force
中国远征军
Chinese Expeditionary Force
战术
Tactics
持久战
protracted war
游击战
guerrilla warfare
运动战
mobile warfare
地道战
tunnel warfare
地雷战
landmine warfare
地区
Base/Area
抗日根据地
resistance base
解放区
liberated area
游击区
guerrilla area
敌占区(沦陷区)
enemy-occupied area; occupied area
日军侵略政策
aAggression policies
“大东亚共荣圈
“Greater East Asia Co-Prosperity Sphere
“三光政策
“Three Alls policy (kill all, burn all, loot all)
“731部队(满洲第731部队)
“Unit 731 (Unit 731 of Manchuria)
南京大屠杀
Nanjing Massacre
“慰安妇
“comfort women
细菌战
germ warfare
化学战
chemical warfare
“扫荡
“mopping-up operation
“蚕食
“gnawing-away operation
“清乡
“pacification operation
大学生需要掌握哪些实习技巧
9岁肌肉猛男爆红 天使面孔魔鬼身材
特斯拉行驶技术升级 将自动避开坑洼
英医学研究:人死后“灵魂出窍”确有其事
源自莎士比亚作品的10个常用短语
怎样彻底清洁你的移动设备
少坐多运动 一定会更长寿吗
健康生活:书包太重,孩子身体遭殃
尿布外交 乔治小王子已被求婚两次
新鲜血液入公司,你会如何对待呢?
在美国,购物中心已死?
网络争斗 如何让互联网更开放
乞力马扎罗山普通登山者激增 健康风险极大
组建团队:七个有用的词组
最佳吃货生日礼物:KFC炸鸡桶蛋糕
布拉德皮特婚后专访 调侃克鲁尼
癌症患者被误诊 临终捐赠赔偿金
在家办公 7个方法提高效率
语音将成为下一个杀手级应用吗
全球收入最高的五大黑帮
十一黄金周 部分景区门票价格下跌
iPhone 6入华 10月10日起接受预订
不可错过 今晚国内将现红色月全食
美国店员告诉你 8种快餐不能吃
警察吐槽:那些穿易装的奇葩罪犯
李克强总理访德被寄予厚望
Two Face:新西兰出现双头羊
警告:烧烤前先用微波炉预煮食物
美国玫瑰公主出炉 华裔女孩邵霞入选
感受星巴克中国经营模式
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |