Chinese tech companies have sparked controversy on social media after choosing tomotivate their male employees by hiring 'programming cheerleaders'.
中国的科技公司雇佣“程序员鼓励师(programming cheerleaders)来激励男性员工,此举在社交媒体上引发了争议。
The 'pretty, talented' girls are hired to 'create a fun work environment' for employees of internet companies across the country, according to a social media website in China.
根据中国一家媒体网站的报道,中国国内的互联网公司请来“‘智慧与美貌并存的’女孩,旨在给员工‘创造一个愉悦的工作环境’。
'Their job includes buying programmers breakfast, chitchatting and playing ping-pong with them,' the post said.
报道称:“她们的工作包括为程序员买早餐,陪他们聊天、打乒乓球。
An HR manager of one of the companies that apparently hired three of the 'cheerleaders' told that their programmers were 'mostly male and terrible at socialising.'
一家已雇佣三名女性程序员鼓励师的公司中,人力资源部经理透露,公司里的程序员“男性偏多,社交能力很差。
'The presence of these girls have greatly improved their job efficiency and motivation,' the HR manager said.
这名经理还表示:“这些女鼓励师激励他们工作,大大提高了工作效率。
The response on social media to the pictures has been less positive.
社交媒体对此却不怎么乐观。
'Or you know, hire some women who code. Oh wait, that would be too intimidating for there man-children, right?' One Facebook user wrote.
一名脸书用户写道:“哎呀,雇些女性编程员嘛。诶,等等,这岂不是会吓到那里的男娃娃们呢?
'How about the female coders? Do they get some men?' Another said.
还有人说:“女程序员咋办?她们有配备男鼓励师吗?
婚姻永远有多远?不要迷信201314
妮可.基德曼:暴力比性更令人震惊
挂牛头卖马肉 千万牛马肉汉堡被召回
印度男子与39个妻子的真实生活
美国程序员:用1/5的工资 我把工作外包给中国人了!
全球失业率创新高 失业人数达2亿
同性恋话题:断背男之妻有望恢复单身
《一代宗师》:王家卫的优雅回归
一个好学位能抵抗经济衰退?
哈利王子迫不及待要做叔叔,自己婚姻不急
荷兰男子参加模拟分娩实验 称如酷刑
李娜踏上问鼎澳网之路
家庭财政男女双方谁掌权?
米歇尔奥巴马换发型了,先睹为快
研究:快乐越多,赚的越多?
美经济不振致“傍大款”名校女生激增
科学谈恋爱:10招让你在异性面前更有魅力
谁道少年不识愁滋味:13岁是一道坎
奥巴马宣誓就职开启第二任期 小女儿赞其没搞砸
科技让生活更美好:健康APP真的有用吗?
爱情名句排行榜
碧昂斯GQ性感封面曝光
中国空气污染是由什么造成的?
Jimmy Kimmel秀整路人:来评价不存在的电影吧
日本征集捐卵志愿者 拟建首家私立卵子银行
奥巴马将“第四次”宣誓就任总统
睡眠需满八小时是谬论?
完不成目标和计划的5种人:你是哪一种?
自画像也能这样玩:摄影和绘画的最完美创意!
笑对生活:能让我们开怀一笑的22件小事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |