所在位置: 查字典英语网 > 双语阅读 > 时事 > 中国智能手机销售量下滑,前景何在

中国智能手机销售量下滑,前景何在

发布时间:2015-08-11  编辑:查字典英语网小编

最新数据显示,今年上半年的中国智能手机市场已经萎缩了4%。

New stats show the smartphone market here in China has contracted by 4-percent through the first half of this year.

2015前半年下降4%这一数据,同时标志着智能手机市场6年以来首次在中国销量下降。上半年,共有2.25亿台手机上市,而市场饱和、消费者更加挑剔被普遍认为是销量下滑的主要原因。

The 4-percent drop marks the first time in 6-years smartphone sales in China have dropped through the first half of the year. 225 million units were shipped in the first half.

Market saturation and a more discerning consumer are being pointed to as the main reason for the downturn.

 

 

通信业分析师孙齐说,随着消费者对品牌的熟悉,他们对于自己的选择将变得更加挑剔。

Communications industry analyst Sun Qi says as consumers become more familiar with the brands, they're going to become more picky about what they choose.

 

 

“2012年,中国的智能手机市场飞速增长,这可以被看作是第一阶段。2015年是第二阶段,这时我们已经开始看到用户消费习惯的变化。他们的注意力转移到了手机的性能上,而不仅是简单的拥有一部手机。近年来,中国的智能手机市场已经增长了百分之10。这是一个很难保持的增速。如此说来,我认为在未来5至10年内,智能手机制造商的最大挑战将会是适应市场。

"If you look at 2012's rapid growth in smartphone sales in China, this could be viewed as the first phase. 2015 is phase two. We are already starting to see changes in consumer habits. Their focus is shifting to the performance of the phone instead of just simply having one. For years, China's smartphone market has been growing by 10-percent. This is a pace which is hard to maintain. As such, I think over the next 5 to 10-years, the biggest challenge for smartphone makers will be adapting to the market."

 

 

针对销售业绩的下滑,中国智能手机制造商小米和华为一直试图拓展海外市场。尽管智能手机生产商的销量下滑,但零售商表现仍然值得期待。

To counter the drop in sales, Chinese smartphone makers Xiaomi and Huawei have been attempting to expand overseas.

But despite the downturn in sales for smartphone producers, retailers are still doing well.

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限