A teen couple in Claremont, California recently survived a lightning strike, thanks to their public display of affection.
美国加州一对来自克莱尔蒙特的情侣被闪电击中后毫发无损,这还多亏了他们牵手秀恩爱。
Couple Dylan and Lexie were holding hands and walking down a tree-lined street recently when a thunderstorm hit, and the two were hit by a lightning bolt.
近日,一对名叫狄伦和莱克茜的情侣正手牵手走在林荫大街上,突然闪电来袭击中二人。
'It felt like I was getting hit over the head with metal or something,' said Dylan.
狄伦说:“当时的感觉就好像头部被金属之类的东西击中了一样。
'Next thing you know, we're on the ground and we gave each other the most terrified looks,' Lexie added. 'I kind of thought there was an earthquake.'
“另外一点、你懂的,我们两个都站在地面上彼此露出恐怖的神情,莱克茜补充道,“有一秒钟我的想法是来地震了。
A passerby then came over to help them up and said that they had been hit directly.
接着一个路人过来帮助他们,并告诉他们是被闪电直接击中了。
Amazingly, the couple came away unscathed, though a little shaken.
令人惊讶的是,这对情侣虽然颇为震惊、但却毫发无损。
The couple asked a friend's mom, who is a nurse, if they needed to go the hospital, and were told it was unnecessary.
他们有一位朋友的妈妈是护士,于是他们就请教她是否需要去医院。朋友的妈妈告诉他们——没有必要。
However, they did go see a doctor just to get an explanation for what happened.
不过他们还是去看了医生,只是想听一听医生对发生在他们身上事情的解释。
Dr Stefan Reynoso says that their hand-holding helped 'diffuse the electrical current' which entered through Dylan's head and then exited through Lexie's foot.
斯蒂芬·雷诺索医生说,二人彼此牵手帮助“疏散了进入狄伦头部的电流,然后通过莱克茜的脚部疏导出去了。
The chances of getting struct by lightning are about 1 in 700,000 in the United States.
在美国被闪电击中的概率是70万分之一。
这就是你应该选择斯坦福的理由
同样的年纪却因音乐而不同
寓言故事:彩虹的颜色
为何马里亚纳海沟成为了地球上最深的地方
猛虎做宠物,真的好吗?
美文赏析:Keep Your Dream 守护你的梦想
不一样的人衡量穷与富的不同标准
美文赏析:冒险的女高音
音乐界的巾帼,亦不让须眉
受过训练对一只狗狗来说有多重要
说出你的爱,让你爱的人知道
作家应付最后截稿日的秘密
和小女孩儿的谈话技巧,你知道多少
偶尔的时间浪费,其实没什么大不了
在家办公就毫无烦恼吗?
为了梦想而努力,何乐而不为?
真正的成长,从不取决于年龄
难道这真的并非如她所愿吗?
令家长倍感困惑的语言变化
绝望后的希望:黑色郁金香
关于我戒掉iPhone的过程
世界品牌zara创始人的传奇一生
亡羊补牢,迟来的领悟
圣诞老人真的存在在这个世界上吗?
蓝莓给生意人的经验教训
和父母一起吃饭的青少年会身体竟会更健康?
美文赏析:林肯的微笑
孩子的爱,最是不渝的爱
活出自我,感受到的不仅是成功更是幸福
这份母亲节礼物的价格:无价
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |