Scientists from China, Sweden and the United Stateshave developed a high-yielding rice that can reduce methane emissions, a major greenhousegas blamed for global warming, from paddies。
来自中国、瑞典和美国的科学家研发了一种新型高产水稻,同时还能减少甲烷的释放量。甲烷是水稻产生的造成全球变暖的主要温室气体。
By inserting a barley gene into rice, Sun Chuanxin and his colleagues created SUSIBA2 Rice,which stores more starch in the section of the rice above ground, according to a paperpublished on the latest issue of Nature。
发布在最新一期《自然》杂志上的文章介绍,通过将大麦基因植入水稻中,孙传信及其同事研发了SUSIBA2型水稻,这种水稻将更多的淀粉储存在根部以上的稻穗中。
This means the grains will have more starch while the root will exude less nutrients that willlater be turned into methane by microbes in the soil, Sun, who works with Swedish University ofAgricultural Sciences, told Xinhua。
这意味着稻谷能有更多的淀粉,而减少通过根部释放到土壤中的养分,这些养分会被土壤中的微生物转化为甲烷。瑞典农业科学大[微博]学华人科学家孙传信告诉新华社。
"It solves two major problems mankind faces at one time: environmental degradation and theneed for increased grain output, " Wang Feng, co-author of the paper from Fujian Academy ofAgricultural Sciences, told Xinhua。
“这样一举两得:既解决了环境的恶化问题,又满足了粮食产量增加的需求。论文合著者、福建农业科学院王锋告诉新华社。
Wang said the rice can cut methane discharge by more than 90 percent during summer andmore than half during autumn, as "the rice displays a greater emission reduction effect in hightemperatures."
王锋称,这种水稻在夏天能减少90%的甲烷释放量,秋天能减少50%。“温度越高,该水稻对甲烷的释放量有更好的降低作用。
Meanwhile, small-scale trials have also suggested an increased output: a single plant of the newbreed has 300 more grains with a starch content 10 percent higher, Wang added。
同时,王锋还介绍道,小规模的试验表明还能增加产量:新型水稻每株能产300多粒稻谷,淀粉含量比常规水稻多10%。
Wang said the team is working on applications for the breed in different areas, seasons andusing different farming techniques. "It’s still far away from mass application, but at least wesee the light of hope."
王锋介绍,他的团队正在将种子应用到不同的地区、不同的季节以及使用不同的耕作方式。“目前距离大规模推广还很遥远,但至少看到了希望的曙光。
Human-induced methane, though less abundant than carbon dioxide in the air, is responsiblefor 20 percent of the global warming effect. Rice paddies are the largest single source ofmethane linked to human activity。
人类活动造成的甲烷虽然在空气中的含量不及二氧化碳,但全球温室效应却有20%来自甲烷。水稻则是人类活动产生甲烷最大的单一来源。
According to the Ministry of Agriculture, China produces 209 million tonnes of rice in 2014, or28 percent of the world’s total of 734 million。
根据农业部数据,中国在2014年生产2.09亿吨水稻,占世界总产量7.23亿吨的28%。
美国晚餐百年进化史3分钟视频 天朝人看哭了
工作很不爽?该这样向老板吐槽
外媒笑了:双11过后你们中国人只能吃土!
和妹子说晚安的五种正确姿势
爆料:多名一线女星借腹生子并假装怀孕
为啥失败价值连城?
让你的相亲之路畅通无阻8个建议
无肉不欢的人们看过来!吃肉也减肥哦
女人减肥动因TOP4 你有没有中枪?
如何爱惜好你的毛衣?
口香糖墙遭清:全球最恶心旅游景点要没了!
撕逼有理!研究称女人30岁前嫉妒心最强
如何用高跟鞋优雅地反抗性侵
融入新集体,先从自我介绍开始
满足这26个标准 你就是现代版窈窕淑女!
《好汉两个半》男星染艾滋 曾砸钱封口
北上广不相信眼泪 想说爱你不容易
双十一是光棍节还是假货节
恐怖袭击逃生指南:RUN! HIDE! FIGHT!
光棍节必备:致单身狗的11条明星语录
工作漫漫长,7种方法把时间减一半
英国人说760万就能买到幸福
单身狗的双11为何全民都在买买买
癌症少年励志感人演讲:把握现今放手追梦
2017世界大学排行,让国人出乎意料
胡适说:差不多先生,还活着?!
不想上班怎么破?研究称病假肚子痛最管用
别人想让你相信的荒谬之事
海外商家加入中国双11促销大战
再剁一次手! 阿里巴巴淘宝年货节就要来了!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |