Summer in Japan means festivals, fireworks and a host of annual events designed to bring people together despite the searing heat. And as the sun beats down on fields across the nation, there’s one special rice paddy that’s slowly taking shape, transforming into a very unique piece of art ready to greet crowds of adoring admirers over the next two months.
尽管夏日灼热难忍,但在日本夏天意味着节日、烟花以及一系列年度活动,人们相聚一起共同庆祝。纵观烈日炎炎下日本的田野,有这么一处奇怪的稻田慢慢地变化着,渐渐变成一幅独特的画作,准备迎接接下来两个月慕名而来的崇拜者。
Rice paddy art has been growing in popularity over the years, with community group members using different strains of rice to create a variety of impressive designs.
稻田艺术(Rice paddy art)近些年来越来越受到大家的欢迎。各个相关团体的成员利用不同的水稻品种创作出各种各样令人印象深刻的稻田画。
In Hokkaido, the Japan Agricultural Cooperatives (JA) Kitasorachi-Uryu Youth Group has been working on a very special collaboration to celebrate the release of the Hollywood movie Ted 2. The film’s opening date, August 28, coincides with the height of the rice-growing season in Japan, so it’s the perfect way to generate some publicity for the movie and their town as well.
在北海道,日本农业合作社(Japan Agricultural Cooperatives)北空知青年部雨竜支部一直都致力于集体创作一幅特殊的稻田画,以庆祝好莱坞电影《泰迪熊2》的上映。《泰迪熊2》将于8月28日在日本上映,正值日本水稻种植的高峰季节,正是为影片造势同时宣传该地的绝佳方式。
The group began planting their design in June. In July, the fresh, young seedlings will bring out a very green Ted, while in August, as the crops ripen, the talking teddy bear will slowly take on his signature straw-brown colour.
该支部成员6月就开始种植用来展现他们设计的水稻。7月份,这些新鲜的水稻幼苗便会长出一个非常鲜绿的“泰迪,8月份等稻子熟了,这只话多的“泰迪就会渐渐显现出它和稻草一样的标志性棕色。
In September, Ted will be harvested to feed the people in the region. Before then, he’ll be entertaining the many crowds who come to pay him a visit.
等到九月份,“泰迪会被收割以供当地人食用。在此之前,泰迪将招待慕名前来参观的许多游客。
Meanwhile, in Inakadate, Aomori Prefecture, they’ll be using two huge rice fields to celebrate two other famous international films: Star Wars and Gone With the Wind.
与此同时,在日本青森县田舍馆村,将会有两大片稻田用来纪念另外两部著名的国际影片:《星球大战》和《乱世佳人》。
Inakadate has become so well-known for their spectacular annual tanbo art (rice field art) displays that they even built a brand-new train station called “Rice Paddy Art Station in 2013 to accommodate visitors to the area.
日本田舍馆村以一年一度的壮观稻田艺术节而闻名,当地人甚至在2013年建了名为“稻田艺术站的新火车站以接纳到访的游客。
Vocabulary
paddy:稻田
rice paddy art:稻田画,稻田艺术
女人眼里 男人穿什么鞋最有魅力
里约奥运最无聊工种 除了游泳救生员还有啥?
中国又一必游景点 神农架列入世界遗产名录
百位女性裸体拍照 反对特朗普
想要来场“假日恋爱”?Tinder应用为你推荐不容错过的十五大城市
特朗普言论引发北约盟国恐慌
里约奥运百米飞人大战 牙买超级明星加博尔特成功卫冕
邮储银行IPO是市场信心试金石
让人保持年轻的4种食物
中国新生儿基因组及胚胎基因组计划启动
“洪荒少女”坦言遭遇“大姨妈”引热议
九种不宜放冰箱的食物
调查表明 亚洲人认为金钱带来了幸福感
揭秘:拯救乒乓球的TTX项目
你睡觉时身体干的四件疯狂事
“尿液电池”问世:一泡尿可充手机3小时
万科向监管机构指控宝能融资违规
抱歉,凯特王妃,妹妹嫁的更好!
菲尔普斯摘银 新加坡小将斯库林赢历史首金
特朗普夫人演讲疑似剽窃米歇尔
骄阳似火:防晒,你真的防住了吗?
排名前三的漫威烂电影
铁打的女王流水的首相:谁是女王的心头好?
女人在一起住月经真的会同步吗
奥巴马给你6个舒缓压力的建议
人工智能将如何改变就业市场
日本本月底将全面停产盒式磁带录像机
漫步奥运村:一个安静又活力四射的地球小区
里约约不约:配对神器爆红奥运村
女生在一起久了 大姨妈真的会同步?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |