Although Apple's current-gen versions of itssignature iPhone line -- the iPhone 6 and iPhone 6Plus -- continue to rack up sales to the tune ofnearly 140 million units over the past two fiscalquarters, that doesn't mean that Apple's notworking on improving the product.
虽然苹果公司手机线上当前的产品——iPhone6和iPhone 6Plus在过去的两个会计季度里销量持续增长达近140万台之多,但这并不意味着苹果公司不会继续改进其产品。
According to a report from Bloomberg, Apple'salready started working on the next version of itsiPhone, going into volume production next month.
据彭博社报道,苹果已经开始着手其iPhone系列的下一个产品,预计下个月进行批量生产。
And while we're all unsure of the name, the conventional naming nomenclature for phoneshas been to follow a number change (i.e., going from the iPhone 5s to iPhone 6) with a letterchange (i.e. the upgrade from the iPhone 5 to the iPhone 5s), leading me to think the modelswill be named the iPhone 6s and iPhone 6s Plus.
虽然我们还不能确定此产品的名字,但是传统的手机命名是按照数字的变化(例如,从iPhone5S到iPhone6)与字母变化(例如,从iPhone5升级到iPhone5S)来延续的,所以我觉得这款产品将被命名为iPhone6S和iPhone6S+。
Again, we don't know what Apple will name the new unit, but it's certainly starting to sound likethis will be a letter upgrade more so than a number change. Generally, a number changerepresents a rather major overhaul, while an off-year letter change generally provides aprocessor upgrade and user experience upgrade. And Bloomberg confirms what others havebeen reporting for months: Apple's next iPhone user experience upgrade appears to be ForceTouch technology, which can tell how much force a user is exerting on the screen.
再者,我们不知道苹果将如何命名新的产品,但它肯定听上去会更像是一个字母的升级,而非是数字的变化。通常来说,数字的变化代表的是重大的改革,而字母变化通常提供的是处理器的升级和用户体验的升级。彭博社也证实了别家报道了几个月的相关内容:苹果的下一代iPhone用户体验的升级似乎用的是感应力道触控(Force Touch)技术,它可以感应用户触屏时使用的力度。
Furthermore, Bloomberg notes that final assembly is expected to be smooth, as the nextphone will be very similar to the current-gen unit. That's dissimilar to big differences, mainly inform factor, between the iPhone 5s and the iPhone 6 or between the iPhone 4S and iPhone 5.In fact, if Bloomberg's reporting is correct, Apple fans may have to bidadieu to smaller-sizediPhones as the iPhone 6 clocks in at 4.7 inches while the iPhone 6 Plus measures 5.5 inches.
此外,彭博社指出,最后的组装预计会很顺利,因为下一款手机将非常类似于目前的产品。这与产品有很大差异时不同,那些差异主要是外形差异,像iPhone 5S和iPhone 6之间以及iPhone 4S和iPhone 5之间。事实上,如果彭博社的报道是正确的,果粉们可能要告别更小尺寸的iPhone,因为iPhone6为4.7英寸,而iPhone6+为5.5英寸。
On the other hand, there are people who prefer a smaller screen. Any time you limit an option,you're taking away consumer choice. If Apple chooses not to release a 4-inch model, it'sprobably because demand isn't strong enough to justify its continuation, though. In premiumsmartphones, it seems a 4-inch option is a thing of the past.
另一方面,有人更喜欢小一点的屏幕。任何时候,当你限制了一个选项,你就夺走了消费者的选择。如果苹果选择不发布一个4英寸的机型,这可能是因为需求没有强大到足以证明它的延续价值。在高价的手机市场,一个4英寸的选项似乎已是过去式。
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
妈妈的爱
洗袜子
小猪存钱罐
好吃的野火饭
风-仿写
我是环保小卫士
夏日香气袭人——香水怎么说?
体坛英语资讯:Medals and torch design contest launched for Beijing 2022
抱本子
我的好朋友
中南美洲已成新冠密集传播区
金鱼变成五环了
大象大
我的新书包
She and Her Boyfriends’ Stories 她和她男友们的故事
国际英语资讯:UNICEF condemns killing of children in DR Congo
馋猫老师
我的小花伞
我的小金鱼
体坛英语资讯:Kipchoge, Bekele dream of next challenge after London Marathon
我爱我的家
怎样取得好成绩
我上光荣榜了
我家的小金鱼
热闹的健身广场
我的宇宙游乐园
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
新冠疫情将使美国GDP未来十年缩水近8万亿美元
体坛英语资讯:Argentina aborts football season, suspends relegation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |