Myanmar has announced that the country's long-awaited national election will be held on November 8.
缅甸宣布,人们期待已久的全国选举将于11月8号举行。
The opposition National League for Democracy, headed by Aung San Suu Kyi, is expected tocontinue its strong performance at the polls.
预计,昂山素季领导的反对党全国民主联盟在选举中将有强势表现。
But Aung San Suu Kyi will be unable to run for president, after the military-dominatedparliament last month rejected a constitutional reform measure. The measure would haveended the army's legislative veto power, making it easier to change the constitution.
但军方主导的议会上个月否决了一项宪法改革议案,致使昂山素季本人不能竞选总统。这项议案将旨在结束军方的立法否决权,能更容易修改宪法。
Under the current charter, Myanmar's military has 25 guaranteed parliament seats, enoughto block constitutional changes it does not like.
目前的宪法确保军方在议会拥有25个席位,足以阻止军方不喜欢的任何宪法修订。
The constitution forbids anyone with foreign children from running for president. Aung SanSuu Kyi, whose sons are British, is ineligible for the post.
缅甸宪法禁止任何有外国籍子女的人竞选总统。昂山素季的儿子是英国籍,因此不符合竞选总统条件。
The decision was seen as a setback for Myanmar's political transition, which began in 2011when the military, which had ruled the country for decades, handed power to a mostly civiliangovernment.
这个决定被视为缅甸政治变革的一次挫折。2011年,统治缅甸数十年的军方将权力交给了一个主要由文官组成的政府,开启了缅甸的政治变革。
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英语晨读:雪夜星光
英语美文:有良师乃人生之幸(双语)
英语名篇名段背诵精华27
英语美文欣赏:A beautiful song
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
英语晨读:忘忧树
双语美文精选:但愿人长久,千里共婵娟
双语美文:What are you still waiting for?
精选英语美文阅读:别让蜡烛熄灭
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
英语美文:红色 Red (双语)
“母亲”这个伟大的职业(双语)
态度决定一切 Attitude Is Everything
英语美文:越长大越孤独(双语)
精选英语美文阅读:山居秋暝
双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
英语名篇名段背诵精华20
精选英语美文阅读::朋友的祈祷
美文欣赏:海边漫步
英语晨读:潘多拉
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
精选英语美文阅读:爱会伴随着度过一生
英语美文:生命这个奇迹
精选英语美文阅读:生活的涟漪
浪漫英文情书精选:Could This Be Real?这是真的吗?
英语晨读:思考生活
26个英文字母蕴含的人生哲理
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |