Back in the Eighties, women who wanted to succeed in business were expected to power dress and act like a devil dog. Thirty years on it seems the reverse might be true.
在上世纪八十年代,想在商业上取得成功的女性给人们留下的印象就是身着职业装,作风彪悍。三十多年过去了,似乎情况发生了巨大转变。
According to a top woman boss, girls should keep their femininity and refuse to become a ‘she-man’ as they rise up the greasy pole.
一位女性高层建议,在商业上打拼的女性应保持自己独特的女性魅力,而不是变成女汉子。
Sacha Romanovitch, the incoming chief executive of accountants Grant Thornton UK, said embracing so-called feminine characteristics is the best way to succeed in business.
英国致同会计师事务所即将上任的首席执行官萨莎·罗曼诺维奇称,保持女性特色是取得成功的最佳途径。
Many women make the mistake of trying to dress and behave like men, which is a waste of energy and resources, she said.
她说,很多女性错误地认为要穿衣举止都像个男人才可以取得成功,这简直是浪费精力和资源。
Instead, they should use traditionally ‘female’ traits like listening and interpersonal skills as a way to get the best out of their staff.
相反,她认为女性应当好好利用倾听和人际交往等女性擅长的技巧,充分挖掘员工的潜力。
The businesswoman, a mother-of-two, is thought to be the first woman to lead a major accountancy firm in the UK.
这位养育了两个孩子的女强人是英国会计界首位女性领军人物。
Speaking at the Girls’ Day School Trust conference lately, she urged other women to have the confidence to ‘celebrate their difference’.
近日,她受邀在女子日间公学联合组织大会上发言时,鼓励其他女性更加自信地“享受与男性的不同。
She said: ‘One of the things that happened when I was promoted to partner was people saying “that’s really great because I thought you would have to be a she-man to be promoted.
她说:“我晋升为合伙人时,有人对我说:‘看到你这样真是太好了,我还以为只有女汉子才能升职。’
‘The model of leadership that we currently have [favours] typically male characteristics...'
“人们总是喜欢把领导人的形象与男性特征联系起来。
‘Earlier in my career, someone said to me that my challenge was that I was not male, middle-aged and balding.'
“之前甚至有人对我说,我事业面临的重大挑战是,我不是男人,未到中年,而且没有秃顶。
‘You have to get the confidence to celebrate your difference rather than try to conform to something that you may never be.’
“但我还是认为,我们要自信地享受自己的不同,而不是强迫自己变成不像自己的样子。
Vocabulary
power dress: 穿职业装
femininity: 女性气质
greasy pole: 滑竿
she-man: 女汉子
国际英语资讯:Spotlight: British lawmakers say yes to Dec. 12 general election
My Parents Are Strict 我的父母很严格
基因检测结果呈阴性?这可能是“虚假的安慰”
体坛英语资讯:Host Indonesia expects to secure golds in at least 8 sports in 18th Asian Games
How the Environment is Destroyed 环境是如何被破坏的
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
2017英语六级作文范文备考:选择综合类大学还是职业
面对伤病 过来人有话要说
美民权组织针对美国航空公司发布旅行警告
体坛英语资讯:Preview: Mueller injury causing new trouble for Bayern coach Heynckes
川普政府恢复接纳难民但是审查更严格
国内英语资讯:63th joint patrol starts on Mekong River
为什么万圣节要吃糖果?
新西兰女总理上任第一把火:禁止外国人买房
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
骑三轮环游世界的中国爷爷去世,只为宣传奥运!
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
麦当劳中国更名“金拱门” 炸出一堆段子手
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
专家:小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
肯尼亚2017年总统大选重新投票
国际英语资讯:Egypt, Germany agree on joint efforts to solve Libyan crisis
新西兰女总理上任第一把火:禁止外国人买房
国际英语资讯:FMs of Turkey, Russia, Iran welcome upcoming launch of Syrian Constitutional Committee
肯尼迪遇刺档案解密 或揭开世纪最大迷案
国际英语资讯:UN chief urges support for Central African Republics peacebuilding, recovery
The Value of Exams 考试的价值
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
说者无意 听者惊悚!万圣节听小朋友讲鬼故事吧!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |