A Florida high school teacher was suspendedwithout pay on Tuesday for five days for using a cellphone jammer to block students' cell phone serviceat school。
佛罗里达州一位高中教师于近日因在班里使用信号屏蔽器来阻止学生上课玩手机,被无薪停职五天。
Dean Liptak, a former wrestler turned science teacher at Fivay High School, wanted to stop hisstudents from using their cell phones during classes。
利塔克老师曾是一名摔跤运动员,现在费维中学教科学课。他一直想办法阻止学生上课玩手机。
Liptak took matters into his own hands by secretly taking the disruptive device to school andactivating it in his classroom from March 31 to April 2.
最终他决定做出点实际行动——他偷偷在教室装了一台屏蔽设备,在3月31日到4月2日这几天上课期间,该设备均处于开启状态。
'I wanted to fix the cell phone problem in my class,' Liptak told a district investigator。
利塔克老师对当地调查人员说:“我只是想搞定上课玩手机这个问题。
The Tampa Bay Times reports that Liptak said he never wanted to cause problems and that hethought jammers were permitted。
当地《坦帕湾时报》报道称,利塔克老师声称自己并无恶意,并以为屏蔽器是学校允许的。
District officials were outraged and told Liptak he may have prevented students from making911 calls in the case of an emergency。
当地官员对他的行为表示愤怒,他认为在危急情况时,屏蔽器会影响学生拨打911报警。
'Not only did your actions potentially violate federal law, you posed a serious risk to criticalsafety communications as well as the possibility of preventing others from making9-1-1calls,'Superintendent Kurt Browning wrote in a letter to Liptak。
当地警长库尔特·勃朗宁(Kurt Browning)在写给利塔克老师的信中写到:“你的行为不仅可能违反联邦法律,还严重危害到学生的安全。若是危险发生,学生不能及时拨打911报警,后果不堪设想。
Liptak said he merely tried to get his students to focus on their school work。
利塔克老师说自己只是想让学生上课时能集中注意力。
'My intent for using the device was to keep students academically focused on schoolwork,' hesaid。
“我用那个设备只是想让学生能集中注意力,专心听课。利塔克说道。
Parent Martie Cornell told Bay News 9 understands the frustrations with teens and theirphones, but says safety needs to be put first。
一位名为马蒂·康奈尔的家长[微博]对坦帕湾资讯9台坦言,完全可以理解看到学生上课玩手机时老师的沮丧心情,但安全毕竟是第一位的。
“We’ve got to come to a happy medium, you know, protection and teacher sanity as well, butI think protection outweighs the teachers sanity, said Cornell。
“最好的结果是我们能找到一个两全其美的方案,让老师安心,学生安全。若是不能,学生的安全应比老师的安心更重要。
Bay News 9 reports this isn't the first time Liptak has been in trouble for his alternativeteaching methods。
据坦帕湾资讯9台报道,这已经不是利塔克老师第一次因为另类的教学方式而惹祸上身了。
In 2013 he got in trouble for writing violent science test questions。
早在2013年,他就因科学试卷中出现暴力问题而受到处罚。
'A northbound car with a velocity of 100 m/s ran over a baby with a momentum of 800kgm/s, what is the mass of the car?,' read one question。
当时的一道题目为,“一辆汽车以100米/秒的速度向北行驶,撞上一名婴儿时该车的动能为800千克米/秒,求汽车的质量。
'A 50 kg student has a momentum of 500 kgm/s as the teacher launches him toward the wall,what is the velocity of the student heading toward the wall?,' read the other question。
另一道题,“一名体重50千克的学生,被老师扔飞时的动能为500千克米/秒,求学生飞出去的速度。
'Everyone at school knows who he is,' said student, Braxton Mora。
学生布拉克西顿·莫拉说:“他在我们学校可有名了。
'He’s a little out there, he’s kind of extreme,' said Mora。
“很奇怪,又有点极端。
美国3岁女童智商爆表 机智到没朋友!
禁近亲繁殖 丹麦动物园处死长颈鹿遭声讨
20年来12大最具影响力的个人科技产品
盖茨:会捡钱 爱刷碗 买飞机
春节全国多地大雾天气 航班延误出行受阻
美学者发明可视眼镜 能清楚“看见”癌细胞
马云着眼世界 阿里巴巴为何大举收购
《纸牌屋》情人节回归 奥巴马发推求别剧透
法媒曝奥巴马婚外情 对象是歌手碧昂丝
求职中如何保持心态的积极乐观
美国高中生拍山寨总统照 表情神同步
“母亲”译为“母狗”:斯里兰卡为翻译错误致歉
史蒂芬·霍金:这世上根本没有黑洞
节后邮件堆积成山?4招高效处理邮件
365日职场正能量:谦虚篇
微软XP停止服务 走过12年更易被黑客入侵
无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
爆红游戏《Flappy Bird》遭作者本人下架
生活中我们都需要有的8种朋友
英国人:无闲饮茶却恋上咖啡
安全重要还是点赞重要? 走路时请别看手机
请坚强!灰心丧气时你可以做的11件事
秀兰-邓波儿经典名言
乌龙变商机 索契冬奥会故障五环T恤热卖
美犹他州4万人生活在“一夫多妻”大家庭
情人节元宵节双节来临 嫁人要趁早!
美国情咨文撰稿人:33岁青年才俊
“抠门”男人如何巧过情人节
英国首相卡梅伦深情演讲:苏格兰请留下来!
世界不欠你:你才能掌控自己的人生
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |