Public smoking in China's capital, Beijing, is now banned after the introduction of a new law.
随着新法规的颁布,中国首都北京现已禁止在公共场所吸烟。
China has over 300 million smokers and over a million Chinese people die from smoking-related illnesses every year.
中国有超过3亿烟民,每年有一百多万人死于吸烟相关的疾病。
Smoking bans already existed in China, but have largely failed to crack down on the habit.
中国已有的禁烟令基本上没能制止这一习惯。
These tougher regulations ban lighting up in restaurants, offices and on public transport in Beijing. Thousands of inspectors will enforce the rules.
这些严格规定禁止在北京的餐馆、办公室和公共交通里点烟。数以千计的监察人员将强制执行这些规定。
Ministry of Health guidelines published in 2011 banned smoking in all public spaces nationwide such as hotels and restaurants.
卫生部2011年颁布的条例禁止在全国各地的酒店、餐馆等公共场所吸烟。
The rules were vague, however, and often flouted by Chinese smokers who are accustomed to lighting up at will.
但是,该规定模糊不清,经常被中国烟民无视。他们习惯于随心所欲的吸烟。
The new rules were agreed by lawmakers in November 2014 but only came into effect on 1 June.Under the legislation lawbreakers in Beijing will be fined 200 yuan and businesses that turn a blind eye could be fined up to 10,000 yuan.
新法规已于2014年11月被立法部门通过,将于6月1日起生效。它规定,在北京,违规者将被处以200元罚款,而纵容吸烟的商家将被处以最高10000元罚款。
Repeat offenders will be named and shamed on a government website, according to the Reuters news agency.
据路透社报道,屡次违规者的姓名将被公布在政府网站上。
The new law also cracks down on tobacco advertising across the city.
新法规还将取缔北京所有的烟草广告。
The World Health Organization has welcomed the new tougher regulations.
世界卫生组织对这些严格规定表示了欢迎。
"When implemented, this new law will permanently bring clean air to all of Beijing's indoor public places - in doing so, protecting Beijing's more than 20 million residents from the deadly effects of exposure to toxic second-hand smoke," said its representative in China, Dr Bernhard Schwartlander.
世界卫生组织驻华代表伯纳德·施赫德博士表示:“执行新法规将为整个北京的室内公共场所带来干净的空气。这将保护超过2000万的北京居民,使他们免受有害的二手烟影响。
However, others believe that the sheer popularity of the habit will make the regulations difficult to enforce.
但是,有人认为由于吸烟的习惯十分普遍,法规执行起来相当困难。
Yang Gonghuan, former vice-director of China's centre for disease control told the AFP news agency: "It is unrealistic to absolutely abolish 'indoor smoking' since too many people smoke."
中国疾病预防控制中心副主任杨功焕对法新社表示:“因为有太多人吸烟,完全禁绝室内吸烟是不现实的。
教你怎么去提高初中英语听力
初中英语构词法前缀后缀词汇一览表
不是最勤奋不是最聪明的中考英语高分学生谈
2009年海淀区中考英语教研重点句型汇总
看09中考短语归纳及练习 提早知道10年中考方向
初中英语易混词组、词辨析
中考英语118分 学生分享英语学习绝招
英语网独家:初中英语易错知识点归类题77个
初中英语口语 迟到必用语
英语高考 追求有效学习和高效学习
独家:中考英语完型填空考查哪些内容?
09希望之星英语大赛初中组亚军 彭佳月的学习经
中考英语高分学生学习心得:做题做到吐为止
牢记八个秘诀说“完美”的英语口语
初中英语听力障碍及训练策略
如何提高孩子学习英语的乐趣:看双语字幕电影
初中英语学习心得 如何利用网络来学习
中考英语 完型阅读 语法听力高分窍门
初三英语学习如何规划才能在中考中获得高分?
中考英语116分 只靠勤奋细心和好心态
02-08年中考语法18个高频考点
支招:如何选择英语培训班和学习方法
过来人口述初中英语暑期学习和生活计划
初中英语听力 学生需要老师什么样的帮助才能学好
初中英语口语 必会口语N句
独家:历年中考真题阅读完型核心单词
暑期英语学习 提高在家学习的效率法
语法 掌握到什么程度可以拿中考英语满分?
名师一语道破高考英语语法"天机"
学习英语口语必须掌握两大法宝
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |