在不少领导干部因大吃大喝被点名和处分的背景下,各地纪委纷纷出台规定,明确了官员们不可以参加的若干种饭局。面对“饭局红线,领导干部们,还约吗?
请看相关报道:
The new banquet redlines clearly stipulate which kinds of banquets and dinners officials are forbidden to attend, which will not only reduce the wasting of taxpayers' money, but also shrink the breeding ground for corruption.
新的“饭局红线清晰规定了什么样的宴会和饭局领导干部不能参加,此举不仅能减少对纳税人钱的浪费,而且能缩减滋生腐败的温床。
“作为反腐行动(anti-graft campaign)之一,杭州纪委要求官员在聚餐前要清楚"和谁吃","在哪吃",尤其是"谁买单"的问题(know clearly the participants and restaurants and especially who pays the bill)。丽水也出台规定,明确了20钟官员不能参加的宴请,其中包括公款吃喝(banquets using public funds)、上下级吃请(banquets between higher and lower level officials)等。
各类饭局和商务宴请为官商勾结(collusion among officials and businessmen)提供了便利,是滋生腐败和以权谋私的温床(become a breeding ground for corruption and abuse of power)。在正常商务聚餐和动机不纯聚餐之间有一个灰色区域(gray zone),因此一些官员钻规章制度的空子(take advantage of the vagueness of regulations)大行违法乱纪之事。如今“饭局红线越来越清晰,领导干部们,还约吗?
My Teacher‘s House(我的老师的房子)
My Family
I Love My Family(我爱我的家庭)
体坛英语资讯:The F1 Monaco Grand Prix postponed due to coronavirus
This is my school
My sky
We have only one world
春节放鞭炮
A Dream
英女王最新演讲:永不言弃,永不绝望!
我的书包 My Backpack
写自己喜欢吃的食物
My friend
Introduce myself
Baking a cake
Chinase New Year is coming soon
A letter to my pen pal
我的一天My Day
Mr. Wang
my room
myself
My teacher
My favourite person
Our School(我们学校)
My hobby我的爱好
My home
A Shining Star(一颗闪亮的星)
迪士尼乐园即将重新开放 来看看有哪些安全措施
My Mother
Last Weekend
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |