David Cameron has revealed he is related to the reality TV star Kim Kardashian.
卡梅伦透露,他是电视真人秀明星金•卡戴珊的亲戚。
The Prime Minister said he was the thirteenth cousin of the US celebrity, who is married to rapper Kanye West.
卡梅伦首相说,他跟这位嫁给了说唱歌手坎耶•韦斯特的美国名人是隔了13代的表兄妹。
The startling revelation comes despite Mr Cameron insisting that he could not understand 'why everyone is interested in the Kardashians' after being asked about his TV habits.
虽然被问到他的电视喜好时,卡梅伦坚持说他无法理解“为什么人人都对卡戴珊都那么感兴趣,不过他还是自爆了这个惊人的消息。
In an interview with the celebrity magazine Heat, Mr Cameron was asked if he watched Keeping Up With The Kardashians.
在接受名人杂志《热度》的采访时,有人问卡梅伦是否看过《与卡戴珊姐妹同行》(真人秀)。
Mr Cameron said: 'No, but I'm related to them.' But he added: 'Did you know I'm 13th cousins with them?'
卡梅伦回答说:“没有,但我跟他们是亲戚。但是卡梅伦又说:“你知不知道我跟他们是隔了13代的表兄妹?
The Prime Minister and his celebrity cousin, who shot to fame after starring in a leaked sex tape, are linked by their mutual ancestor, Sir William Spencer, born in 1555, according to genealogy website geni.com.
据说,首相和因为性爱录像流出一炮而红的名人卡戴珊是亲戚,他们的亲属关系要追溯到共同的祖先——出生于1555年的威廉•斯宾塞阁下身上。
Asked if he fancied a family reunion, he replied: 'That would be great, thanks.'
当被问及是否想要来个家族重聚,他回答道:“那就太棒了,谢谢
But the Kardashians are not the only famous relatives of the Prime Minister.
但是卡戴珊并不是卡梅伦首相唯一的一个名人亲戚。
Mr Cameron, who is descended from a long line of wealthy stockbrokers and bankers, is also related to the Queen.
卡梅伦是富有的股票经纪人和银行家的后裔,跟女王也有亲戚关系。
The Tory leader is descended from King William IV – who fathered a number of illegitimate children with mistress Dorethea Jordan.
这位保守党领袖是国王威廉四世的后代——这位国王和他的情妇萝西•乔丹有多名私生子。
One of them was the PM's great-great-great-great-grandmother, meaning Mr Cameron is a fifth cousin of the Queen.
其中一位私生女就是首相的曾曾曾曾祖母,这意味着卡梅伦是女王隔了五代的堂兄。
国内英语资讯:BRICS economic cooperation to have more substance: Xi
体坛英语资讯:Zhu Ting leads China for 3-2 win over Brazil at FIVB World Grand Champions Cup
国内英语资讯:China renews yellow alert for Typhoon Mawar
Quora网友分享轻生前神奇经历:未来妻子的一通电话救了我
飓风艾玛已造成至少7人丧生
国际英语资讯:Britains position paper on border with Ireland worrying: Barnier
“智能垃圾桶”将登陆英国,有望终结手动垃圾分类
国内英语资讯:Political advisors offer suggestions to sci-tech evaluation reform
体坛英语资讯:FIFA orders a World Cup African qualifier to be replayed
墨西哥南部8.1级引发小规模海啸
体坛英语资讯:Chinese sprinter Xie Zhenye scores a PB, lays out ambitions for 2020 Tokyo Games
体坛英语资讯:Kenya says preparations to host Africa soccer championship on course
体坛英语资讯:Sun Yang sweeps 6 golds, 1 silver at Chinese National Games
体坛英语资讯:Lin Dan enters National Games final for fifth consecutive time
佛罗里达宣布飓风警告
国内英语资讯:Xi meets Putin, calling for promoting world peace, development
众包数据告诉你《权力的游戏》中谁最性感(组图)
体坛英语资讯:Derbies on the agenda as Liga Santander returns after international break
国际英语资讯:Latest polls see Merkels lead increasing in German election
澳大利亚最高法院驳回对同性婚姻投票的挑战
国际英语资讯:Landlord of Paris attacks ringleader to appear before magistrates in France
国际英语资讯:Syrian army advances toward Deir al-Zour city from main desert road
《巡视利剑》 播出 落马官员忏悔
国际英语资讯:French President calls for EUs rebirth, voices support to Greece in Athens visit
英式英语和美式英语拼写之不同
'Grand finale' for Cassini space mission 土星探测器卡西尼号任务将“隆重收场”
国内英语资讯:First project financed by BRICS New Development Bank starts operation
国内英语资讯:China to strengthen connectivity, trade with Nepal: premier Li
泰晤士高等教育发布世界大学排名 北大清华进前30
国内英语资讯:Concerted effort by intl community needed to solve Korean Peninsula nuclear issue -- Xi
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |