9月1日在英国利兰市,5名11岁至15岁的熊孩子潜入教学楼,纵火烧掉了整栋楼。当天是开学前一天,当地媒体报道称,这5名在校学生因为不想回学校上课,就放火烧了学校。
我们来看一段相关的英文报道
Five wild kids are suspected of starting a fire that wrecked their school on the eve of the new term。
Police said yesterday that five boys – one aged 11, two 12-year-olds, one aged 13 and one 15 – arrested on suspicion of starting the fire had been released on bail until later this month. Parents said the suspects all attended St Mary’s。
St Mary's headmaster Kathy McNicholas fought back the tears as she watched her school go up in flames last night。
She said: ‘This is so upsetting to watch. It's heart-breaking. It's very distressing for the staff and for the children. Everyone had been looking forward to coming back for the new school year。
5名“熊孩子涉嫌在新学期前一天,放火烧毁了他们自己的学校。
警方昨天称这5名男孩——一名11岁,两名12岁,一名13岁以及一名15岁——因涉嫌放火被捕,他们将获保释至月末。家长[微博]称这5名嫌疑人都是圣玛丽的学生。
圣玛丽的校长凯西?麦克尼古拉斯昨晚见到学校在大火中的情景时强忍着眼泪。
她说:“这看着让人太苦恼、太心碎了。对于员工和孩子们来说,这太痛苦了。每个人都相当期待着在新学期回到学校。
【讲解】
文中的wild kids就是“熊孩子的意思,“熊孩子是指惹人讨厌的、没家教的孩子。wild kid也有昵称的意思,表示对调皮孩子的爱称。
另外,文中的“be suspected of是“被怀疑、受指控的意思;类似的短语有“be charged with和“be accused of等。fight back原先是“反击、抵抗的意思,文中第三段的fight back tears,字面意思是抵抗泪水,即可译作“强忍着眼泪不哭。
世界卫生组织:不排除新冠病毒可以通过空气传播
秋雨
青蛙的儿歌
校园秋色
哈佛大学和麻省理工学院起诉美国政府 反对留学生签证新规
在外地吃到家乡美食,容易种草还是踩雷?
除了“How are you?”,还能怎样用英语问候熟人?
美国又“退群” 宣布退出世界卫生组织
我去八达岭长城
每日一词∣中医医术确有专长人员 TCM specialists
Out and about 外出走动
参观动物园
美丽的秋天
活动课上
独家视频:四川悬崖村800米藤梯变钢梯,原来是他们建的!
我的国庆节
专家解读:唐山5.1级地震地震属1976年地震余震
启用备用试卷 安徽歙县高考9日补考语文、数学
围棋比赛
200多名科学家发公开信 呼吁世卫组织重视新冠病毒空气传播
小妹妹的满月酒
看图 参观猴园
我家的老母鸡
中央人民政府驻香港特别行政区维护国家安全公署在香港揭牌
千万别把“发票”翻译成invoice!否则误会大了...
为什么“师范大学”译成normal,清华大学是Tsinghua?高校英文译名套路真多!
每日一词∣中国-阿拉伯国家合作论坛 China
谢谢你孟婷
在咖啡厅要“续杯”你居然说成one more?
特朗普终于在公开场合戴口罩了!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |