英美文化:教你如何科学地切蛋糕
You've had your share of birthdays so you know perfectly well how to cut a cake, right?
你已经过了好几次生日了,所以你觉得你很懂怎么切蛋糕,对吗?
Don't count on it.
千万别这么想。
As British mathematician Alex Bellos explains in a fun new video from his Numberphile series, the traditional approach to divvying up a cake -- cutting a series of wedges -- just doesn't cut it from a scientific standpoint,or from the standpoint of flavor.
在“数字狂系列短片里,英国数学家亚历克斯·贝洛斯详细解释了把蛋糕切成多个楔形的方法,不是科学的切法,而且也不是一个保留口感的切法。
"You're not maximizing the amount of gastronomic pleasure that you can make from this cake," he says in the video, adding that once you cut out a wedge, you expose the inside of the cake to the air -- and it dries out.
"你没有从蛋糕上极大限度地获得美食带来的愉悦," 在短片里他这样说道,并补充说一旦你切下一块蛋糕,蛋糕的内部就暴露在空气中——然后它就会被风干。
A better way, Bellos says, has existed for more than a century. In 1906 the journal Nature ran a letter from Francis Galton in which the celebrated British polymath offered -- "for his own amusement and satisfaction" -- what he considered a superior method of cutting a cake. The goal, he wrote, was to cut it "so as to leave a minimum surface to become dry."
贝洛斯说,在一个多世纪以前,就已经有一个更妙的切蛋糕的方法。在1906年,《自然杂志》刊登了一篇来自英国著名学者弗朗西斯·高尔顿的报告——“出于他的自娱自乐——他在研究一个最绝妙的切蛋糕的方法。他写道,这个目标就是"令蛋糕上最少的表面变干"。

英语口语基础篇-与volleygirl一起学口语-(1)
介绍旅行小贴士[1]
说考试[1]
经典英文简历格式
实用英语:九句地道的耍赖英语
英文简历这样做才抓人眼球!
市民英语会话-感谢篇
白日做梦
英语口语连载
英语口语-道谢九句
这里停车每小时多少钱
哪些内容不应出现在简历中?
市民英语会话-乘出租车篇
讨论持枪问题[1]
优生优育
市民英语会话-介绍篇
简历和求职信常见问题
面试英语:十个问题让你掌握主动权
1000句最常用英语口语(4)
外企面试英语班:你去不去,反正我去了!
介绍爱尔兰政治情况[1]
讨论青年人的生活变化[1]
沪江职场有奖征文:“我与职场”邀你参与
如何写出原汁原味英文简历
我会跟你联络
你为什么应聘我们公司?
吐露秘密[1]
讲述威尼斯之旅[1]
世博英语·打的篇
英语口语-NBA篮球实用术语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |